lng_download_path_header

Choose download path
20
Applied
Elige la ruta de descarga
25/20
1
alba, Dec 22, 2021 at 15:14
1 comment
albaDec 22, 2021 at 15:28Reply
Elige is the first person form of the verb choose, ruta can be translated as route but path in Spanish is Camino and would make no sense, ruta is the best option.
Applied
Eligegir ruta de la ruta de descarga
26/20
Transifex, Aug 16, 2017 at 19:24
Applied
Elige la ruta de descargacarpeta para las descargas
35/20
1
Pablo (Sini), Dec 22, 2021 at 06:47
1 comment
Pablo (Sini)Dec 22, 2021 at 06:50Reply
Although "path" is the correct translation of "path", "folder / folder" is easier to understand for a wide range of users, mainly older.
Applied
Elige la ruegir carpeta de descargas
27/20
1
David Pérez, Dec 22, 2021 at 11:06
1 comment
David PérezDec 22, 2021 at 11:21Reply
"Carpeta de descargas" (download folder) is much more common in Spanish than "ruta" for most speakers, as the concept "folder" is understandable for many yet "path" is a tiny bit more technical. Either way, if we stick to "path", then "ruta de descargas" would be better: adding the article "la" to "ruta de la descarga" is definitely unnecessary.
Applied
Elige la ruta de descargas
26/20
Classy Beaver, Dec 22, 2021 at 15:04
Applied
Elige la ruta de descargacarpeta para descargas
31/20
11
Diana Marina Perez, Dec 22, 2021 at 23:13
1 comment
Diana Marina PerezDec 22, 2021 at 23:17Reply
The adequate preposition in Spanish is "PARA".