ActionPinnedText
un1 pinned "%1$s"
17
Applied
3 comments
Aug 1 at 12:00
The term "បានខ្ទាស់" is not commonly spoken in software features, people don't know whether where "បានខ្ទាស់" pins your message at. As a Cambodian, the term is hard to understand for most people as well as for me.
Aug 1 at 12:03
The term "បានខ្ទាស់" is also found as the result of the online translation service like Google Translate.
Aug 21 at 09:09
The term "បានខ្ទាស់" is not commonly spoken in software features, people don't know whether where "បានខ្ទាស់" pins your message at. As a Cambodian, the term is hard to understand for most people as well as for me.
ចំណុចនេះខ្ញុំគិតថាបើដាក់ “បានដៅ” នោះក៏ប្រហែលជាអាចជំនួស “បានខ្ទាស់” ។
ខ្ញុំទទួលស្គាល់ថាមនុស្សភាគច្រើនពិបាក ប៉ុន្តែយើងគិតមើលភាសាអង់គ្លេស ដែលពុំមែនជាភាសាកំណើតផង ម្ដេចយើងខំរៀនទាំងដឹងថាវាពិបាក ម្ដេចក៏មិនបោះបង់ចឹង?
ខ្ញុំទទួលស្គាល់ថាមនុស្សភាគច្រើនពិបាក ប៉ុន្តែយើងគិតមើលភាសាអង់គ្លេស ដែលពុំមែនជាភាសាកំណើតផង ម្ដេចយើងខំរៀនទាំងដឹងថាវាពិបាក ម្ដេចក៏មិនបោះបង់ចឹង?
Add Translation