Chat.Context.ReactedFast_countable

%d
2
Applied
%d
2/2
3
Jess, Jun 5, 2023 at 04:09
3 comments
Len KagamineJun 5, 2023 at 15:03Reply
“Reacted”翻译为“回应”(或“反应”)前面应该添加一个单位“个”或“人”。例如“2 Reacted”,应该翻译为“2 个回应”或“2 人回应”,翻译为“2 回应”会有一些奇怪的感觉。
Len KagamineJun 5, 2023 at 15:03Reply
个人感觉翻译为“%d 人”更为恰当
JessJun 7, 2023 at 03:55Reply
Len Kagamine
“Reacted”翻译为“回应”(或“反应”)前面应该添加一个单位“个”或“人”。例如“2 Reacted”,应该翻译为“2 个回应”或“2 人回应”,翻译为“2 回应”会有一些奇怪的感觉。
https://translations.telegram.org/zh-hans/android/general/Reacted
reacted的翻译已经是“%d人已回应”了,这条翻译无需添加单位。
Applied
%d
4/2
1
Len Kagamine, Jun 5, 2023 at 15:03
1 comment
Len KagamineJun 5, 2023 at 15:03Reply
“Reacted”翻译为“回应”(或“反应”)前面应该添加一个单位“个”或“人”。例如“2 Reacted”,应该翻译为“2 个回应”或“2 人回应”,翻译为“2 回应”会有一些奇怪的感觉。个人感觉翻译为“%d 人”更为恰当