lng_sure_delete_by_date_many
Are you sure you want to delete all messages for the **{days}**?
This action cannot be undone.
This action cannot be undone.
95
Applied
هل تريدون حقًاأنت متأكد أنك تريد حذف كلجميع الرسائل المرسلة خلال **{days}**؟
لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.
لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء
94/95
1 comment
Dec 22, 2021 at 09:31
Most other translations have the same mistake by assuming that {days} is just a number and translating "selected days" to Arabic which is redundant since "selected days" is already included in {days}
Also some translations used the word "قرار" to translate the word "decision" which is correct but it sounds more serious and it's used when making a decision in more serious situations so I used the word "الإجراء", which is better in this context in my opinion.
Also some translations used the word "قرار" to translate the word "decision" which is correct but it sounds more serious and it's used when making a decision in more serious situations so I used the word "الإجراء", which is better in this context in my opinion.
Applied
لا يمكن التراجع عن هذا ال
84/95
3 comments
Dec 20, 2021 at 23:57
Not translating word by word from the original text, I kept the same context instead and it is suitable for both sexes.
Dec 21, 2021 at 01:17
أحسنت في إعادة صياغة الجملة بطريقة تناسب الجنسين. 👌
Dec 21, 2021 at 16:48
أحسنت في إعادة صياغة الجملة بطريقة تناسب الجنسين. 👌
شكرا جزيلا
Applied
هل تريدون حقًاأنت متأكد من رغبتك في حذف كل الرسائل المرسلة خلاللـ **{days}**؟
هذا الإجراء لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.ه.
هذا الإجراء لا يمكن التراجع عن
89/95
1 comment
Dec 22, 2021 at 00:25
For this translation to work, **{days}** should be replaced with “$number$ أيام تم اختيارها”.
Add Translation