lng_intro_about
Welcome to the official Telegram Desktop app.
It's fast and secure.
        
        It's fast and secure.
          67
          
          
        
      
        Applied
      
    Es rápida y segura.
83/67
      
        Applied
      
    Es rápida y segura.
65/67
      1 comment
    Dec 22, 2021 at 06:52
  
  Welcome is well used on its translation to Spanish, but I prefer it as -Bienvenido because it's efficient in marketing. Telegram Desktop is the register name of the app, so in Spanish it has to maintained its name. The diminutive -app is valid for both languages. I think that using both words app and official will be important for the client because it confers the certainty of using a trusting program. The other translations are the most similar into Spanish and I consider them correct.
  
        Applied
      
    Es rápida y segura.
50/67
      1 comment
    Dec 22, 2021 at 06:31
  
  Shorter, and simple
  
        Applied
      
    Es rápida y segura.
57/67
      1 comment
    Dec 22, 2021 at 19:30
  
  I use the @ because in spanish you have to specify the gender in the words
  
        Applied
      
    Es rápida y segura.
86/67
      1 comment
    Dec 22, 2021 at 20:55
  
  In Spanish, "bienvenido" is referred to a male, while "bienvenida" is referred to a female. A way to apply the word to both, males and females, is using "Bienvenido(a)" instead. People use "bienvenido" if they are forced to choose.
  
Add Translation