Search in:
All
All
Key
Text
French
English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bulgarian
Burmese
Catalan
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Nepali
Norwegian (Bokmål)
Odia
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
TDesktop
All Apps
Android
iOS
TDesktop
macOS
Android X
WebK
WebA
Unigram
Login
Translations
French
TDesktop
Recent Comments
Languages
French
Français
English
French
Other languages...
Apps
TDesktop
Android
iOS
TDesktop
macOS
Android X
WebK
WebA
Unigram
Emoji
Sections
All Sections
Unused
Log In
Chat List
Private chats
Groups And Channels
Profile
Settings
Stories
Camera And Media
Bots And Payments
Passport
General
Unsorted
Recent Comments
Translations
Suggestions
Comments
Répondre avec le code temporel
lng_context_reply_with_timecode
a la recherche du string
Etienne
,
Apr 6 at 08:02
Copier le lien de l'option
lng_context_copy_poll_option_link
too long
Etienne
,
Apr 2 at 15:21
Créer
lng_create_group_create
+21652972265
Deleted Account
,
Feb 17, 2025 at 09:41
Administrateur promu par
{user}
à
{date}
.
lng_rights_about_by
verifier si la date inclus l'heure
Etienne
,
Sep 12, 2024 at 13:22
Restreint par
{user}
à
{date}
.
lng_rights_chat_restricted_by
verifier si la date inclus l'heure
Etienne
,
Sep 12, 2024 at 13:22
Banni par
{user}
à
{date}
.
lng_rights_chat_banned_by
verifier si la date inclus l'heure
Etienne
,
Sep 12, 2024 at 13:21
Maintenez la souris enfoncée pour enregistrer un message vocale.
lng_record_hold_tip
Merci !
adamska
,
Oct 27, 2023 at 10:00
Maintenez la souris enfoncée pour enregistrer un message vocale.
lng_record_hold_tip
un message vocal -----> masculin, sans e final
Maximus
🎴
🍎
🌍
Polyglot
,
Oct 26, 2023 at 20:57
{user}
suggère d'utiliser cette vidéo de profil.
lng_profile_accept_video_sure
Bien !
adamska
,
Jan 1, 2023 at 16:28
{count}
video
{count}
videos
lng_in_dlg_video_count
Vidéo avec un accent en français
Th -⃝.-mas
,
Dec 1, 2022 at 13:31
Autocollant avec effets
lng_sticker_premium_title
Plus précis
Th -⃝.-mas
,
Jun 20, 2022 at 12:01
Afficher un avertissement avant de quitter avec
{text}
lng_settings_mac_warn_before_quit
?
✎√ Flybrow
™
,
Feb 6, 2022 at 10:28
Afficher un avertissement avant de quitter avec
{text}
lng_settings_mac_warn_before_quit
French
Deleted Account
,
Feb 5, 2022 at 18:17
Désolé, si une personne ne fait plus partie d'un groupe, vous devez vous ajouter mutuellement à vos listes de contacts pour pouvoir l'ajouter à nouveau.
Notez qu'elle peut toujours rejoindre avec le lien d'invitation du
groupe tant qu'elle ne figure pas dans la liste des utilisateurs
bannis.
lng_failed_add_not_mutual
Le terme "they" ici semble être employé dans sa fonction de pronom impersonnel.
Par conséquent il me semble plus sensé de traduire les "they" par "elle" en reprenant "la personne".
T'àwq'an | Tim
,
Jan 13, 2022 at 22:25
Ce groupe n'accepte de nouveaux membres qu'avec l'accord d'un de ses administrateurs.
lng_group_request_about
Trop long
Th -⃝.-mas
,
Dec 28, 2021 at 17:14
Impossible d'activer la caméra. Une autre application utilise peut-être déjà la caméra. Essayez de fermer les autres applications.
lng_group_call_failed_camera
"les autres applications" is better match for "other apps"
Chris Topher
,
Dec 22, 2021 at 23:25
{from}
a rendu muets les nouveaux participants
lng_admin_log_disallowed_unmute_self_channel
"muets" in plural
Chris Topher
,
Dec 22, 2021 at 23:22
Désolé, le transfert depuis ce canal a été désactivé par les admins.
lng_error_noforwards_channel
for consistency with lng_error_noforwards_group
Chris Topher
,
Dec 22, 2021 at 23:21
Les abonnés ne pourront pas transférer les messages de ce canal ni enregistrer des fichiers multimédias.
lng_manage_peer_no_forwards_about_channel
I used the neither...nor construction to give more context to the limitation of this feature
Ebo Idan
,
Dec 22, 2021 at 19:40
Les abonnés ne pourront pas transférer les messages de ce canal ou sauvegarder des médias.
lng_manage_peer_no_forwards_about_channel
It's not clear from English version if the restriction applies to media files or to all files, so I went with "médias", although it doesn't look pretty.
Sava DUBROVSKAYA
,
Dec 22, 2021 at 15:30
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les messages pour les **
{days}
** ?
Cette action est définitive.
lng_sure_delete_by_date_many
Instead of saying that the action of deleting the messages cannot be undone, here we can say it the same way with a single word. by using "definitive" we shorten the translation a little without changing the message we wish to give to the user.
Etienne
,
Dec 21, 2021 at 10:36
COMMENCER
lng_start_msgs
@Objectif_Libre_Independant_
Bot
Fernand
,
Nov 12, 2021 at 13:19
choisit un autocollant
lng_send_action_choose_sticker
C'est plus propre de mettre un espace entre la chaîne et l'animation "👀"
Th -⃝.-mas
,
Sep 7, 2021 at 11:49
Scanner depuis un mobile Telegram
lng_intro_qr_title
Trop long
Th -⃝.-mas
,
Jul 10, 2021 at 10:21
Vous avez demandé la parole. Nous le faisons savoir aux participants.
lng_group_call_tooltip_raised_hand
Participants reste juste et sonne mieux que "orateur" selon mon avis.
Th -⃝.-mas
,
Jun 23, 2021 at 19:16
Bio
lng_info_bio_label
Doi nya itu bego
Deleted Account
,
Jun 1, 2021 at 17:24
Réduire vers la zone de notification
lng_minimize_to_tray
Un peu trop long
Th -⃝.-mas
,
Apr 15, 2021 at 06:46
Locuteurs
lng_group_call_speakers
...ou les utilisateurs parlant dans le salon ?
adamska
,
Dec 19, 2020 at 12:20
Haut-parleur
lng_group_call_speakers
Est-ce le périphérique audio ?...
adamska
,
Dec 19, 2020 at 12:20
Qu'est-ce que c'est ?
lng_admin_log_about
Thanks!
adamska
,
Oct 25, 2020 at 22:07
Qu'est-ce que c'est ?
lng_admin_log_about
I've removed the newline in the front of the phrase.
Perfect Sloth
,
Oct 24, 2020 at 14:12
Malheureusement, vous êtes banni des groupes publics.
{more_info}
lng_error_public_groups_denied
comment résoudre ce problème?
JerVer
,
Sep 14, 2020 at 07:58
Normale
lng_mediaview_playback_speed_normal
Au féminin, pour "vitesse de lecture"
adamska
,
Feb 13, 2020 at 09:28
COMMENCER
lng_start_msgs
bonsoire
Deleted Account
,
Jun 11, 2019 at 18:42
Appareil de saisie
lng_settings_call_input_device
Ça ne convient pas ici, il s’agit du choix du périphérique d’entrée audio (capture), pas d’un clavier pour de la saisie de texte
adamska
,
Mar 2, 2019 at 08:14
Télécharger dans un dossier...
lng_download_path_header
Les chaînes des différents choix complètent cette phrase
Corentin
,
Sep 28, 2018 at 08:36
Choisir une photo de profil
lng_settings_upload
Fixed
Corentin
,
Jun 15, 2018 at 13:54
Inclure les échanges en sourdine dans le compte des messages non-lus
lng_settings_include_muted
Fixed
Corentin
,
Jun 15, 2018 at 13:52
Choisir une photo de profil
lng_settings_upload
Any chance to make this string shorter? It gets cut in 1 column mode (resize the app window to the minimum).
Classy Beaver
,
Jun 12, 2018 at 14:58
Inclure les échanges en sourdine dans le compte des messages non-lus
lng_settings_include_muted
Any chance to make this string shorter? It gets cut 🙏
Screenshot: https://imgur.com/a/wpdm6rE
Classy Beaver
,
Jun 12, 2018 at 14:55
temporaire, effacé à la déconnexion
lng_download_path_temp_radio
On n'a pas assez de place pour "et a la désintallation"
Corentin
,
Jan 7, 2018 at 13:35
Temporaire, effacé à la déconnexion
lng_download_path_temp_radio
On n'a pas assez de place pour "et a la désintallation"
Corentin
,
Jan 7, 2018 at 13:33
Dossier temporaire, effacé à la déconnexion
lng_download_path_temp_radio
On n'a pas assez de place pour "et a la désintallation"
Corentin
,
Jan 7, 2018 at 13:31
Dossier « Téléchargements » système
lng_download_path_default_radio
On a pas la notion du sous-dossier Telegram, mais sinon ça ne rentre pas dans la fenêtre.
Corentin
,
Jan 7, 2018 at 13:29
Choisir une photo de profil
lng_settings_upload
Ça me semble quand même plus naturel que "définir".
Corentin
,
Jan 7, 2018 at 13:23
Diffusion...
lng_broadcast_ph
Pour aller avec "Diffusion silencieuse..."
Corentin
,
Jan 4, 2018 at 11:20
Ce groupe est devenu un supergroupe
lng_action_group_migrate
On utilise "This" et donc "Ce" sur toutes les autres plateformes.
Corentin
,
Jan 4, 2018 at 10:42
— Les messages supprimés disparaissent pour tout le monde
lng_profile_convert_feature2
https://translations.telegram.org/fr/android/private_chats/ConvertGroupInfo2
Corentin
,
Jan 4, 2018 at 10:35
Vous pouvez choisir un lot d'autocollants qui sera disponible pour tous les membres lorsqu'ils échangent ici.
lng_group_stickers_description
https://translations.telegram.org/fr/android/general/GroupStickersInfo
Corentin
,
Jan 4, 2018 at 10:04
vu à l'instant
lng_status_lastseen_now
Cette traduction dépend du sexe de l'utilisateur, mieux vaut utiliser une formulation neutre
Corentin
,
Jan 4, 2018 at 09:44
Supprimer
lng_box_remove
On ne supprime pas l'utilisateur, on l'éjecte d'un canal ou d'un groupe
Corentin
,
Jan 4, 2018 at 09:43
Supprimer
lng_profile_kick
On ne supprime pas l'utilisateur, on l'éjecte d'un canal ou d'un groupe
Corentin
,
Jan 4, 2018 at 09:43
Rechercher des mises à jour
lng_settings_check_now
https://translations.telegram.org/fr/tdesktop/settings/lng_settings_update_checking
Corentin
,
Jan 3, 2018 at 17:59
joue à un jeu
lng_playing_game
Traduction plus court que "en train de" nécessaire pour les versions mobiles notamment (envoie un fichier, joue à un jeu, écrit, ...)
Corentin
,
Jan 3, 2018 at 15:21
Enregistrée au format JPEG,
{size}
lng_theme_editor_saved_to_jpg
On parle d'une image
Corentin
,
Jan 1, 2018 at 16:46
une information de contact
lng_action_pinned_media_contact
Je trouve que cette traduction est beaucoup trop littérale
Corentin
,
Dec 29, 2017 at 15:28
Voir les informations
lng_context_view_channel
Les autres commandes commencent par un verbe.
Corentin
,
Dec 24, 2017 at 14:43
Évaluez la qualité de votre appel
lng_call_rate_label
https://translations.telegram.org/fr/android/private_chats/VoipRateCallAlert
Corentin
,
Dec 19, 2017 at 09:03
en ligne hier à
{time}
lng_status_lastseen_yesterday
"vu" dépend de la personne ("vu" ou "vue")
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 16:06
en ligne le
{date}
à
{time}
lng_status_lastseen_date_time
"vu" dépend de la personne ("vu" ou "vue")
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 16:05
en ligne il y a
{count}
heure
en ligne il y a
{count}
heures
lng_status_lastseen_hours
"vu" dépend de la personne ("vu" ou "vue")
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 16:05
en ligne aujourd'hui à
{time}
lng_status_lastseen_today
"vu" dépend de la personne ("vu" ou "vue")
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 16:05
en ligne il y a longtemps
lng_status_offline
"vu" dépend de la personne ("vu" ou "vue")
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 16:04
en ligne ce mois-ci
lng_status_last_month
"vu" dépend de la personne ("vu" ou "vue")
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 16:04
en ligne cette semaine
lng_status_last_week
"vu" dépend de la personne ("vu" ou "vue")
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 16:04
en ligne le
{date}
lng_status_lastseen_date
"vu" dépend de la personne ("vu" ou "vue")
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 16:00
en ligne à l’instant
lng_status_lastseen_now
"vu" dépend de la personne ("vu" ou "vue")
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 16:00
en ligne récemment
lng_status_recently
"vu" dépend de la personne ("vu" ou "vue")
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 15:59
Aucun échange trouvé
lng_bot_chats_not_found
Traduction de "chats" utilisée sur mobile par manque de place
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 15:52
Vous n'avez aucun échange
lng_bot_no_chats
Traduction de "chats" utilisée sur mobile par manque de place
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 15:52
Arrière-plan des échanges
lng_settings_section_background
Traduction de "chats" utilisée sur mobile par manque de place
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 15:52
Vos échanges s'afficheront ici.
lng_no_chats
Traduction de "chats" utilisée sur mobile par manque de place
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 15:51
Sélectionnez un échange
lng_bot_choose_chat
Traduction utilisée sur Android car la taille pose problème
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 15:51
Seules les personnes invitées ou possédant un lien d'invitation peuvent rejoindre un groupe privé.
lng_create_private_group_about
https://translations.telegram.org/fr/android/groups_and_channels/MegaPrivateInfo
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 15:49
Un groupe public apparaît dans les recherches, l'historique des messages est visible par tous et n'importe qui peut le rejoindre.
lng_create_public_group_about
https://translations.telegram.org/fr/android/groups_and_channels/MegaPublicInfo
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 15:48
— Les nouveaux membres peuvent voir l'historique complet des messages
lng_profile_convert_feature1
https://translations.telegram.org/fr/android/private_chats/ConvertGroupInfo2
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 15:45
Tous les membres peuvent ajouter de nouveaux membres et modifier le nom et la photo du groupe.
lng_chat_about_all_admins
https://translations.telegram.org/fr/android/groups_and_channels/SetAdminsAllInfo
Corentin
,
Dec 18, 2017 at 15:44
vu il y a longtemps
lng_status_offline
Comme sur iOS, macOS, Android
adamska
,
Dec 3, 2017 at 20:10
vu dernièrement il y a longtemps
lng_status_offline
This doesn't fit: https://i.imgur.com/pkRFYzU.jpg
Quiet Cobra
,
Nov 30, 2017 at 21:01
Telegram va composer votre numéro dans
{minutes}
:
{secondes}
lng_code_call
{seconds} est un code qui va être remplacé par le nombre de secondes restantes, il ne sera pas reconnu si traduit.
Corentin
,
Nov 8, 2017 at 12:50
envoie un message vidéo
lng_send_action_upload_round
Good translation
adamska
,
Oct 16, 2017 at 10:54
envoie une photo
lng_send_action_upload_photo
Good translation
adamska
,
Oct 16, 2017 at 10:53
envoie d'une photo
lng_send_action_upload_photo
Spelling mistake
adamska
,
Oct 16, 2017 at 10:53
envoie d'une image
lng_send_action_upload_photo
Spelling mistake
adamska
,
Oct 16, 2017 at 10:52
échec de connexion
lng_call_status_failed
Good translation
adamska
,
Oct 16, 2017 at 10:51
échec de connection
lng_call_status_failed
Spelling mistake : "connection", should be "connexion"
adamska
,
Oct 16, 2017 at 10:49
Saisissez votre code d'accès
lng_passcode_enter
Correct translation
adamska
,
Oct 16, 2017 at 10:36
Entrez votre PIN local
lng_passcode_enter
Incorrect translation.
adamska
,
Oct 16, 2017 at 10:35
Veuillez saisir le code du courriel
{email}
lng_signin_recover_desc
Good translation
adamska
,
Oct 16, 2017 at 10:35
Veuillez écrire le code reçu à l'addresse
{email}
lng_signin_recover_desc
Correct. Spelling mistake at "addresse", should be "adresse"
adamska
,
Oct 16, 2017 at 10:34
Vous avez entré le mauvais mot de passe.
lng_signin_bad_password
Correct
adamska
,
Oct 16, 2017 at 10:33
Certains de vos stickers inutilisés viennent d'être archivés pour faire de la place aux packs que vous venez d'activer.
lng_stickers_packs_archived
Mea culpa.
Kim
👑
King
,
Oct 13, 2017 at 08:39
Nouveau Contact
lng_enter_contact_data
Le "s" est une erreur de frappe, le texte fut copié et collé un peu partout sans s'en rendre compte :'(
Kim
👑
King
,
Oct 13, 2017 at 07:42
Si ces émojis sont les mêmes que sur l'écran de
{user}
, alors cet appel est sécurisé à 100 %
lng_call_fingerprint_tooltip
Notre ami Jahus doit dormir :)
Kim
👑
King
,
Oct 12, 2017 at 18:59
Ajouter de nous administrateurs
lng_admin_log_admin_add_admins
Une erreur de frappe je suppose :'(
Kim
👑
King
,
Oct 12, 2017 at 17:21
Ancienne description
lng_admin_log_previous_description
Ça serait plutôt la traduction de "old description"
Kim
👑
King
,
Oct 12, 2017 at 16:57
Nouveau texte du message...
lng_edit_message_text
Are you serious ?
Kim
👑
King
,
Oct 12, 2017 at 16:54
Cet utilisateur est un administrateur dans ce groupe. Êtes vous sûr(e) de vouloir continuer et le (la) restreindre ?
lng_sure_ban_admin
Il semble y avoir une erreur dans le texte anglais original.
Kim
👑
King
,
Oct 12, 2017 at 16:29
Désolé. Telegram Desktop ne supporte pas encore les paiements. Veuillez utiliser une de vos applications mobile pour cela.
lng_payments_not_supported
"our" c’est "nos" pas "vos" !
Kim
👑
King
,
Oct 12, 2017 at 16:10
Êtes vous sûr(e), vous voulez supprimer ce groupe ? Tous les membres seront retirés et tous les messages seront perdus.
lng_sure_delete_group
Plus proche du texte original !
Kim
👑
King
,
Oct 12, 2017 at 16:04
Load More
Notez qu'elle peut toujours rejoindre avec le lien d'invitation du
groupe tant qu'elle ne figure pas dans la liste des utilisateurs
bannis.
Par conséquent il me semble plus sensé de traduire les "they" par "elle" en reprenant "la personne".
Cette action est définitive.
Bot
{more_info}
Screenshot: https://imgur.com/a/wpdm6rE
{email}
{email}