lng_from_request_title_group
29
Applied
Resposta ao seu pedido de entradaadesão
32/29
1 comment
Dec 22, 2021 at 12:34
Here I am offering two options. The first one is truer to the original, but the second one agrees more with social networking vocabulary. “Join” corresponds very well to “adesão”, but “entrar no grupo” (“join the group”) is more explicit, clearer and more common.
Applied
Resposta ao seu pedido de entradapara entrar no grupo
44/29
1 comment
Dec 22, 2021 at 12:35
Here I am offering two options. The first one is truer to the original, but the second one agrees more with social networking vocabulary. “Join” corresponds very well to “adesão”, but “entrar no grupo” (“join the group”) is more explicit, clearer and more common.
Add Translation