lng_edit_caption_voice

Sorry, you can't edit yourmessages when you have an unsent voice message while you're having an unsent voice message.
69
Applied
Нельзя отредактировать сообщение, пока записанное голосовое сообщение ожидает отправки.
87/69
Nice Giraffe, Dec 18, 2020 at 21:37
Applied
НельзяИзвините, вы не можете отредактировать сообщение, пока записау вас есть неотправленное голосовое сообщение ожидает отправки.
101/69
1
Влад Бонем, Dec 18, 2020 at 15:55
Applied
Нельзявозможно отредактировать сообщение, пока записанное голосовое сообщение ожидает отправкиесли есть неотправленные голосовые сообщения.
83/69
1
Catherine Kozhevnikova, Dec 19, 2021 at 21:18
1 comment
Catherine KozhevnikovaDec 19, 2021 at 21:19Reply
The version in use lacks politeness and is too direct. Making the sentence impersonal makes it sound more polite. I also got rid of 'пока', which is a bit too informal for the register of the interface. I also prefer to let the word 'unsent' remain an adjective in translation as it makes the sentence easier to read
Applied
Нельзя отредактироватьУвы, нельзя редактировать сообщения, если есть неотправленное голосовое сообщение, пока записанное голосовое сообщение ожидает отправки.
82/69
1
Liza, Dec 21, 2021 at 21:52
1 comment
LizaDec 21, 2021 at 21:56Reply
Since the word "sorry" appears in the original, I prefer to maintain it in the translation. Messages - it should be also plural in the translation.
I decided to use the translated verb without the prefix saving 2 symbols and not losing any meaning at the same time.
Applied
Нельзя отредактироватьВы не можете редактировать сообщения, если есть неотправленное голосовое сообщение, пока записанное голосовое сообщение ожидает отправки.
83/69
1
~, Dec 21, 2021 at 22:11
1 comment
~Dec 21, 2021 at 22:12Reply
Always try to curtail a long message by reducing the number of words in it to make it sound more English.