Search in:
All
All
Key
Text
Amharic
English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bulgarian
Burmese
Catalan
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Nepali
Norwegian (Bokmål)
Odia
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
All Apps
All Apps
Android
iOS
TDesktop
macOS
Android X
WebK
WebA
Unigram
Login
Translations
Amharic
Recent Comments
Languages
Amharic
አማርኛ
English
Amharic
Other languages...
Apps
Android
iOS
TDesktop
macOS
Android X
WebK
WebA
Unigram
Emoji
Recent Comments
Translations
Suggestions
Comments
Осторожно,вас пытаются съесть
ConvertGroupAlertWarning
Android
Спасибо
Анютка #yulm#arin#бш#нк#бшлучш
💞
🫶🏻
,
Mar 12 at 17:49
ማስፈንጠሪያ
ChannelUsernamePlaceholder
Android
128
Deleted Account
,
Feb 1 at 16:41
1 آدام
%@
5.10.15.50.100online
Conversation.StatusOnline
iOS
Qarab turibdi 😶
✨
,
Sep 6, 2025 at 19:33
አግባብነት እንደሌለው አሳውቀው ይውጡ
ReportSpamAndLeave
Android
አግባብ አይደለም
Ĥ € Ñ € Ř Ï ¥
,
Aug 24, 2025 at 15:09
አግባብነት እንደሌለው አሳውቀው ይውጡ
ReportSpamAndLeave
Android
አግባብ አይደለም
Ĥ € Ñ € Ř Ï ¥
,
Aug 24, 2025 at 15:09
Russian
PassportLanguage_RU
Android
😁
М1
,
Jul 14, 2025 at 12:16
Продолжить на английском
ContinueOnThisLanguage
Android
Продолжить на английском
Nikiozavr
,
Apr 27, 2025 at 05:53
**Telegram** delivers messages faster than
any other application.
**ቴሌግራም** ከየትኛውም መተግበሪያ በተሻለ ፍጥነት መልዕክቶችን ያደርሳል።
Page2Message
Android
This is better because the word messages has the same meaning
Dolphin M. ㅤ
,
Nov 29, 2024 at 22:47
መልዕክት መላክ ጀምር
StartMessaging
Android
not gender neutral
Dolphin M. ㅤ
,
Nov 29, 2024 at 22:45
የዓለም **ፈጣኑ** መልዕክት መለዋወጫ መተግበሪያ።
**ነፃ** እና **አስተማማኝ**.
Page1Message
Android
I don't think it is neccesary to add 'new' at the end
Dolphin M. ㅤ
,
Nov 29, 2024 at 22:45
በአማርኛ ቀጥል
ContinueOnThisLanguage
Android
this is not good because it is only for male you say the above in amharic
Dolphin M. ㅤ
,
Nov 29, 2024 at 22:41
በአማርኛ ይቀጥሉ
ContinueOnThisLanguage
Android
This seems more appropriate and more gender neutral
Dolphin M. ㅤ
,
Nov 29, 2024 at 22:40
%1$s
ወደ
%2$s
ቡድን ይግቡ?
AddToTheGroupTitle
Android
this addresses the issue of gender and uses the correct word for "group"
Caleb
,
Sep 7, 2024 at 11:45
**
%1$s
** አንደ አስተዳዳሪ ተመርጧል
UserAddedAsAdminHint
Android
**%1$s** የአስተዳዳሪነት ስልጣን ሰትዎታል
Caleb
,
Sep 7, 2024 at 11:41
አጠቃላይ
PaymentTransactionTotal
Android
Ok
Mudesir Kamil
,
Jun 23, 2024 at 17:50
داره ضر میزنه
IsTyping
Android
ARAKAA
ㅤ ㅤ𝑹𝒂𝒔𝒐𝒍 ㅤ ツ
,
Jun 20, 2024 at 09:27
Деревня
Compose.Popover.NewSecretChat
macOS
Слизерин
Deleted Account
,
Mar 26, 2024 at 17:26
создай к поп группе
Compose.Popover.NewGroup
macOS
Создай чат Хогвартса
Deleted Account
,
Mar 26, 2024 at 17:24
создай к поп группе
Compose.Popover.NewGroup
macOS
Создай чат Хогвартса
Deleted Account
,
Mar 26, 2024 at 17:24
Enter Password
LoginHeaderPassword
WebA
251926981112
Deleted Account
,
Jul 1, 2023 at 18:58
Уходим
Common.Back
iOS
Уходим
Katia
,
Feb 26, 2023 at 22:02
%1$s
Лох
%1$s
Негры
xMembers
Android X
А чо, а как
𖣔ꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋꠋИнструктор из НАТО 🇷 | 19:01
,
Dec 26, 2022 at 21:15
እባክዎን ሰም እና የማህደር ምስሎን ያስገቡ
RegisterText2
Android
Why 'እባክዎ' there is no 'please' in the English line
Con Proxy
,
Nov 12, 2022 at 19:17
አስወግድ
ClearSearchRemove
Android
Since there is no reference to the user, it doesn't have to be unisex and can accurately represent the given word.
Samfun
,
Dec 24, 2021 at 07:47
https://web.telegram.org/
AuthAnotherWebClientUrl
Android
URLs don't need translation
Samfun
,
Dec 24, 2021 at 07:38
%1$s
ወደ ቡድኑ እንዲገቡ ተፈቅዷል
UserAcceptedToGroupPush
Android
Polite and unisex
Samfun
,
Dec 24, 2021 at 07:10
un1
ወደ ቡድኑ እንዲገቡ ተፈቅዷል
UserAcceptedToGroupAction
Android
Polite and unisex
Samfun
,
Dec 24, 2021 at 07:07
**
%1$s
** ለመቀላቀል የጠየቁት **
%2$s
** ቻናል አስተዳዳሪ ናቸው
ChatWithChannelAdmin
Android
The reason I used ናቸው instead of ነው/ናት is to make the sentence unisex
Samfun
,
Dec 24, 2021 at 07:04
**
%1$s
** ለመቀላቀል የጠየቁት ቻናል **
%2$s
** አስተዳዳሪ ናቸው
ChatWithChannelAdmin
Android
The reason I used ናቸው instead of ነው/ናት is to make the sentence unisex
Samfun
,
Dec 24, 2021 at 07:01
ይጥፉ
NotificationsTurnOff
Android
Give more emphasis on the task rather than the task performer.
Samfun
,
Dec 24, 2021 at 06:48
ከፍያዎን በምንፈጽምበት ወቅት ችግር ሰለገጠመን፤ ሂሳቡ ከካርድዎ ላይ አልተቀነሰም።
Checkout.ErrorGeneric
iOS
more describing than the others
Habtamu
,
Dec 22, 2021 at 23:20
ከዚህ ቀደም ባለው ዝረዝር ላይ በተጭማሪነት አካትት/ቺ።
Profile.AddToExisting
iOS
It is more descriptive
Habtamu
,
Dec 22, 2021 at 23:09
እባከዎ የአገርዎን መለያ ኮድ ያርጋገጡና የስልክ ቁጥርዎን ያስገቡ።
StartText
Android
fixed a couple of wording issues
Habtamu
,
Dec 22, 2021 at 23:07
ከዚህ ቀደም ባለው ዝረዝረ ላይ በተጭማሪነት አካትት/ቺ።
Profile.AddToExisting
iOS
It is a more descriptive context.
Habtamu
,
Dec 22, 2021 at 22:57
የጣት አሻራዎን መለየት አልተቻለም። እባከዎ እንደገና ይሞክሩ።
FingerprintNotRecognized
Android
"Not recognizable" is a vague word in this particular phrase. More descriptive words are used.
Habtamu
,
Dec 22, 2021 at 22:56
ከዚህ ቀደም ባለው ዝረዝር ላይ በተጭማሪነት አካትት/ቺ።
Profile.AddToExisting
iOS
It is more contextual and meaningful.
Habtamu
,
Dec 22, 2021 at 22:54
ከዚህ ቀደም ባለው ዝረዝረ ላይ በተጭማሪነት አካትት/ቺ።
It is more descriptive context
Profile.AddToExisting
iOS
This one is a more descriptive context.
Habtamu
,
Dec 22, 2021 at 22:51
አልተሳካም
lng_attach_failed
TDesktop
this is the exact contextual meaning
Habtamu
,
Dec 22, 2021 at 22:42
አስገባ
Login.InfoAvatarAdd
iOS
It is better to use a word that is well known by all. The first translation suggestion might not be understood by some users. But this word is used by all and more frequently than the former.
Wonde
,
Dec 22, 2021 at 22:37
የይለፍ ቃልዎን ረሱ?
TwoStepAuth.EnterPasswordForgot
iOS
There needs to be 'ን' in the second word to indicate possession.
Wonde
,
Dec 22, 2021 at 22:31
በኮምፒውተር ቋት የታገዘ
Page6Title
Android
This translation would be easier to understand for the majority, rather than using technical terms like cloud, in which its literal meaning is taken frequently.
Wonde
,
Dec 22, 2021 at 22:24
ይህ ግለሰብ ቴሌግራም ላይ ሲደውልልዎ የሚሰሙትን የስልክ ጥሪ ድምፅ ማበጀት ይችላሉ።
VoipRingtoneInfo
Android
minor word change were also made.
amanuel solomon
,
Dec 22, 2021 at 21:48
ጣቢያ ተፈጥሯል
ActionCreateChannel
Android
The Amharic equivalent of the English word channel is "ጣቢያ" and it is used in this case.
amanuel solomon
,
Dec 22, 2021 at 21:46
እርሶ ይህንን ቡድን ተቀላቅለዋል
ChannelMegaJoined
Android
some spell corrections were done to above suggestions.
amanuel solomon
,
Dec 22, 2021 at 21:42
ተግባሩን በቋሚነት የሚያከውን መተግበሪያ ይምረጡ
lng_wnd_choose_program_menu
TDesktop
some words needed rephrasing hence the word "በቋሚነት" is used as the English equivalent for "default".
amanuel solomon
,
Dec 22, 2021 at 21:36
ይህን ትግባር በዋናነት የሚያከናውን መተግበሪያ ይምረጡ
lng_wnd_choose_program_menu
TDesktop
some words needed rephrasing hence the word "በቋሚነት" is used as the English equivalent for "default".
amanuel solomon
,
Dec 22, 2021 at 21:35
ይህን ትግባር በዋናነት የሚያከናውን መተግበሪያ ይምረጡ
lng_wnd_choose_program_menu
TDesktop
ተግባሩን በቋሚነት የሚያከናውን መተግበሪያ ይምረጡ
amanuel solomon
,
Dec 22, 2021 at 21:33
ወደ መልእክቱ ይሂዱ
lng_context_to_msg
TDesktop
The above suggestion has some problem, "መልእክቶች" implies its more than one message, the singular form which is "መልእክት" should be used in this case.
amanuel solomon
,
Dec 22, 2021 at 21:30
ምስሉን ይቁረጡ
CropImage
Android
This is more gender inclusive and is respectful.
Deleted Account
,
Dec 22, 2021 at 21:22
ቴሌግራም
Page1Title
Android
type the name in amharic
Spider
,
Dec 22, 2021 at 20:25
የተንቀሳቃሽ ምስል መልዕክቶች
VideoMessagesAutodownload
Android
change singular form to plural
Spider
,
Dec 22, 2021 at 20:21
መልእክት ይላኩ
StartMessaging
Android
Two word translation for direct translation.
Limon Industries
,
Dec 22, 2021 at 20:16
እርግጠኛ ነዎት ከ
%1$s
መውጣት ይፈልጋሉ?
ChannelLeaveAlertWithName
Android
I put the name of the chat to be left before the action of leaving because that is the right way of saying it in Amharic
Abdulhafiz
,
Dec 22, 2021 at 19:48
ቻናል ተፈጥሯል
ActionCreateChannel
Android
I used "ተፈጥሯል" instead of "ተከፍቷል" because even the the later have similar meaning, I didn't want it to sound like "Channel opened".
J
,
Dec 22, 2021 at 19:44
የቻናል ምስል ተነስቷል
ActionChannelRemovedPhoto
Android
I used "ተነስቷል" instead of "ተወግዷል" becauuse the later has a meaning similar to the word "wasted" rather than "removed".
J
,
Dec 22, 2021 at 19:41
ደረሰኝ
PaymentReceipt
Android
exact translation of the word "receipt".
OMX
,
Dec 22, 2021 at 19:41
እርግጠኛ ነዎት **
%1$s
**ን መልቀቅ ይፈልጋሉ?
MegaLeaveAlertWithName
Android
In Amharic we put the object being spoken of before the verb or the action. In this sentence the name of the group or channel to be left should be mentioned before describing the action of leaving, that's how Amharic works
Abdulhafiz
,
Dec 22, 2021 at 19:38
በመመዝገብዎ ፤
በ*አገልግሎት ውሉ* ይስማማሉ።
TermsOfServiceLogin
Android
I made some changes here to keep the spacing for the new line. I also corrected the translation for 'Terms of Service', both of the above suggestions translated it as 'Terms of Use' (not service). I tried to make it short and make it a more active voice to capture the original meaning and intention by merging the pronoun 'you' into the verb 'agree' which is possible and effective in the Amharic language.
Anon
,
Dec 22, 2021 at 19:32
አዲስ የይለፍ ቃል ያስገቡ
PleaseEnterNewFirstPassword
Android
It is a straightforward translation and the first suggestion for this text. It fully maintains the original meaning. It asks the user to enter a new password. The word 'password' is translated directly (there are also some common terms for it but I think this one holds the best meaning for this case.)
Anon
,
Dec 22, 2021 at 19:25
ጣቢያ ተሰርዝዋል
ChannelDeletedUndo
Android
channel deleted
Elsi Alemu
,
Dec 22, 2021 at 19:25
እባክዎን ስምዎን እና የመለያ ምስልዎን ያስገቡ
RegisterText2
Android
The word 'full' is not necessarily needed (one suggestion asks the user for full name) and also it is omitted in the original string for translation, which is 'Enter your name and add your profile picture'. It is prompting the user to enter a name (not necessarily a full name) and also to add a profile picture. The Amharic version here says to provide both name and profile picture which reduces explicitly saying enter and also add; it is just asking the user to provide these two things which are more subtle and size bound in this case.
There is no good translation for the word 'profile', but there are a few relating terms. I think the one I suggested is common and simple. Some other terms would not feel as smooth.
Anon
,
Dec 22, 2021 at 19:17
ስልክ ቁጥሮን ማረጋገጥ እንችል ዘንድ፣ እባኮ ቴለግራም የስልክ ጥሪዎችን የመቀበል ፈቃድ ይስጡ።
AllowFillNumber
Android
Easy to read and understand.
ናዝራዊ
,
Dec 22, 2021 at 19:04
ከላይ ያሉት ማስተካከያዎች ምንም ቢሆኑም እነዚህ ተጠቃሚዎች እርስዎን ወደ ቡድኖች እና ቻናሎች ማከል ይችላሉ ወይም አይችሉም።
lng_edit_privacy_groups_exceptions
TDesktop
This is the first suggestion for this text. So challenges here are for the words 'settings' and 'add'. Settings have no common and popular translation, so I decided to use a descriptive term, I know it should be consistent throughout so given the chance I think this term for settings has the potential to avoid any confusion. For 'able to add', it's not a common expression and it also has a digital sense, which was hard to capture in Amharic.
The rest of the translation tries to maintain the English meaning which was to let the user know - these users in this list will or will not be able to add this account to groups and channels regardless of the above settings.
Anon
,
Dec 22, 2021 at 19:02
የስልክ ቁጥርዎን በራስ ሰር ደውለን ለማረጋገጥ ያስችለን ዘንድ እባክዎ ቴሌግራም ጥሪ አንዲቀበል ይፍቀዱ።
AllowFillNumber
Android
This is a straight translation asking the user to allow Telegram to receive calls. The change I have made is to include the word 'automatically' to the translation, as it is necessary for the user to understand it is done automatically. It was a challenge because the translation for automatic is not a common Amharic word, and may not be recognized by readers quickly. It could be substituted with words like fastly or quickly, but it would lose the original meaning.
Some of the other given suggestions are also good. I wanted to ascertain the need for the direct translation for the word 'automatically' and 'confirm' to completely capture the meaning.
Anon
,
Dec 22, 2021 at 18:48
የእርስዎን **
%1$s
** ስልክ ቁጥር መጠቀም የሚችል ግለሰብ የቴሌግራም መለያዎን እንዲጠፋ እና የእርስዎን ባለ-2 ደረጃ የማረጋገጫ የይለፍ ቃል እንዲወገድ ጥያቄ አቅርቧል።
ይህ ሰው እርስዎ ካልሆኑ፣ ወደ ስልክ ቁጥርዎ በፅሁፍ መልእክት የላክንልዎትን ኮድ ያስገቡ። እንዲሁም **ስልክ ቁጥርዎን በመቀየር ይህንን ማቋረጥ ይችላሉ።
CancelAccountResetInfo
Android
This translation is a very precise form of the given string. It tells the user that someone has requested the deletion of their telegram account and also a reset of their 2-step verification code. I used the word - code for Amharic as well because it is very common here and translating it would be lengthy and hard to understand for the users. It captures the entire message of the string and corrects the above two translations missing aspects.
Some of the issues I corrected are the Amharic (Geez) numbers, which I felt there was no need to use here as they are not common, and using them would be more confusing than helpful. Few other good translations did not completely capture the message and had some spacing issues, which I fixed.
Anon
,
Dec 22, 2021 at 18:42
እርግጠኛ ነዎት ይህንን ውይይት ማጥፋት ይፈልጋሉ?
AreYouSureDeleteThisChat
Android
The word 'chat' doesn't have a good translation. It is commonly called just chat by most people but it is direct from the English word, I used a substitute word that roughly translates to discussion. I also choose the literal definition of delete for the Amharic translation to keep the originality of the text. The translation asks the user for confirmation on deleting the chat in question; it also has the right tone and reference in Amharic.
Some of the Issues I corrected from previous suggestions are the references 'you' and 'this'; they were not following the formal grammar and spelling rules for the Amharic language.
Anon
,
Dec 22, 2021 at 18:38
ይቅርታ፤ ይህንን ውይይት ከዚህ በኋላ ማግኘት አይችሉም፡፡
ChannelCantOpenNa
Android
This translation is fairly straightforward except for the part about accessibility. 'no longer accessible' is roughly translated to 'no longer can be found' to make it sound more smooth in Amharic. It says sorry and informs the user that the chat (no common way to translate chats so used a relating term which is discussion) can no longer be found. The meaning is wholly kept from the English version.
Some of the issues I fixed are the reference 'this' was not correctly translated in the previous suggestions. The word 'chat' was also not correctly translated, it was translated as a message, I changed that to a better-relating term which is discussion.
Anon
,
Dec 22, 2021 at 18:35
የእርሶን የመጨረሻ ጊዜ ዕይታ እና መስመር ላይ የመሆን ሁኔታ እንዲያዩ ያልፈቀዱላቸውን ሰዎች የመጨረሻ ጊዜ እይታ እና መስመር ላይ መሆን እርሶም አያዩም። ይልቅስ የተጠጋጉ ጊዜዎች ይታያሉ ( በቅርቡ ፣ በሳምንት ውስጥ ፣ በወር ውስጥ)።
CustomHelp
Android
Online is translated as መስመር ላይ and last seen as የመጨረሻ ጊዜ እይታ to make the translation understandable and not ambiguous.
卂.
,
Dec 22, 2021 at 17:46
ውድቅ የተደረገ ደወል
CallMessageIncomingDeclined
Android
Translating decline as ውድቅ is natural and easy to understand.
卂.
,
Dec 22, 2021 at 17:21
ይህ ማህደሩን ያስወግዳል ፣ ውይይቶ ግን አይጠፋም።
lng_filters_remove_sure
TDesktop
ማህደር is something used to hold files just like folders hold various chats. So it is a good translation.
卂.
,
Dec 22, 2021 at 17:09
በተደጋጋሚ የተጠቀሙት
lng_emoji_category0
TDesktop
በተደጋጋሚ is a word that is used to tell something is done frequently.
卂.
,
Dec 22, 2021 at 16:56
ስሪት
{version}
lng_settings_current_version
TDesktop
ስሪት fits with the definition of version.
卂.
,
Dec 22, 2021 at 16:52
በጣም ብዙ ሙከራዎች፤ እባክዎ በ
%1$s
ውስጥ እንደገና ይምከሩ
FloodWaitTime
Android
I have used this "፤" symbol to separate the two sentences and I have added the word ውስጥ to represent the word in
ታምርአየሁ ጎሳዬ
,
Dec 22, 2021 at 16:50
**
%1$d
** ቀን
**
%1$d
** ቀናት
DaysBold
Android
I used ቀናት instead of ቀናቶች because it is repetitive. ቀናት is the plural form of ቀን and using ቀናት is grammatically incorrect
ታምርአየሁ ጎሳዬ
,
Dec 22, 2021 at 16:30
ይህን ድርጊት መቀልበስ አይቻልም።
መለያዎትን እንደገና ካስጀመሩ ሁሉም መልዕክቶችዎ እና ውይይቶችዎ ይወገዳሉ።
ResetMyAccountWarningText
Android
The word "action" directly translates to ድርጊት. In addition, the word "account" directly translates to መለያ. Instead of using the English directly.
ታምርአየሁ ጎሳዬ
,
Dec 22, 2021 at 16:24
ይህ ግለሰብ ቴሌግራም ላይ ሲደውልልዎ የሚሰሙትን የስልክ ጥሪ ድምፅ ማበጀት ይችላሉ።
VoipRingtoneInfo
Android
the whole sentence was rephrased and restructured to make more sense.
amanuel solomon
,
Dec 22, 2021 at 15:59
የቡድኑን ፎቶ አጥፍተዋል
ActionYouRemovedPhoto
Android
there was no precise Amharic translation for "photo" so the word itself was used with out a change but a better fit for the word removed is "ማጥፋት" and it was morphed and used as "አጥፍተዋል"
amanuel solomon
,
Dec 22, 2021 at 15:51
{from}
ቴሌግራምን ተቀላቅለዋል
lng_action_user_registered
TDesktop
This is the exact term that really translates in a good sense.
GerSUM
,
Dec 22, 2021 at 15:40
እርስዎ ከቡድኑ ለቀው ወጥተዋል
ActionYouLeftUser
Android
some minor changes made to make the sentence easy to understand and precise.
amanuel solomon
,
Dec 22, 2021 at 15:40
ከዚ ቻናል ወደ ስልክዎ የተሸጎጡ ሁሉም ጽሁፎች እና ሚዲያዎች ይጥፋ?
AreYouSureClearHistoryChannel
Android
The sentence needed to be rephrased and restructured, the Amharic equivalent for "cached" is "የተሸጎጠ", it is morphed to "የተሸጎጡ" and used,"ጊዚያዌ ውሂቦች" can also be used in place of "የተሸጎጠ" but it takes more space and characters to spell it.
amanuel solomon
,
Dec 22, 2021 at 15:35
ወደ ታች ዘርዝር
lng_context_archive_collapse
TDesktop
since this term has no equivalent word in Amharic i used used its meaning in short
GerSUM
,
Dec 22, 2021 at 15:31
የማህደር ውጤቶችን ዝለል
lng_dialogs_skip_archive_in_search
TDesktop
I didn't translated it directly rather I paraphrased it to make the translation natural.
GerSUM
,
Dec 22, 2021 at 15:25
ቆይ! ይህን ቡድን መሰረዝ ሁሉንም አባላት ያስወግዳል እንዲሁም ሁሉም መልእክቶች የሚጠፉ ይሆናል። ቡድኑ ይሰረዝ?
ChannelInfo.DeleteGroupConfirmation
iOS
I added and removed certain words to contextualize the translation. I don't think a one-to-one translation works in every case.
Bam
,
Dec 22, 2021 at 15:17
ማሳወቂያውን አሰናክል
lng_disable_notifications_from_tray
TDesktop
the above translation is more of disconnecting , not disabling so i used a term called "አሰናክል" which is being used by other social medias and users are familiar with it.
GerSUM
,
Dec 22, 2021 at 15:13
ክፍያዎን በማካሄድ ላይ ሳለን ስህተት አጋጥሞናል። ሒሳቡ ከካርድዎ አልተቆረጠም።
Checkout.ErrorGeneric
iOS
Just a direct translation.
Bam
,
Dec 22, 2021 at 15:08
ሰርዝ እና አቁም
DialogList.DeleteBotConversationConfirmation
iOS
Just a direct translation.
Bam
,
Dec 22, 2021 at 15:03
ለ 1 ቀን ድምፅ-አልባ ይሁን
ለ
%@
ቀናት ድምፅ-አልባ ይሁን
MuteFor.Days
iOS
Translating "Mute" needed a little thinking. Many people in Ethiopia use the English word, but I decided against that and directly translated it.
Bam
,
Dec 22, 2021 at 15:01
ለመጨረሻ ጊዜ በቅርቡ ታይተዋል
LastSeen.Lately
iOS
I had to add pronouns to make it meaningful within the Amharic context. Other than that, it's a direct translation.
Bam
,
Dec 22, 2021 at 14:55
ከቡድኑ ይውጡ
lng_profile_leave_group
TDesktop
"ክቡድን" has type error it should be "ከቡድኑ" to talk about specific group
GerSUM
,
Dec 22, 2021 at 14:55
አዲስ ቻናል
Compose.NewChannel
iOS
"New" is directly translatable, but "channel" was something I had to think about. It is directly translatable to "ጣቢያ," but that word is not commonly used to refer to telegram channels. So, I decided to go with "ቻናል."
Bam
,
Dec 22, 2021 at 14:51
የቡድኑን መረጃ ይዩ
lng_context_view_group
TDesktop
since it is about group information and specific group i used "መረጃ" and "የቡድኑን". this gives good sense and simple to understand.
GerSUM
,
Dec 22, 2021 at 14:44
የሚስጥር ቁጥሩ አልደርሶትም?
Login.HaveNotReceivedCodeInternal
iOS
Also, Amharic has a gender-neutral pronoun (not in the English sense since Amharic adds pronouns as a suffix on the verb) that's used to imply respect. That's what I used here.
Bam
,
Dec 22, 2021 at 14:40
እንዳልተነበበ አድርግ
lng_context_mark_unread
TDesktop
Since it is an action, it has to be translated in the form of users event. therefore "አድርግ" is best term
GerSUM
,
Dec 22, 2021 at 14:24
እንዳልተነበበ ያድርጉ
lng_context_mark_unread
TDesktop
since it is an action it has to be translated in the form of users event. therefore "ያድርጉ" best term
GerSUM
,
Dec 22, 2021 at 14:21
አዲስ ቡድን
Compose.Popover.NewGroup
macOS
The above translation is not Amharic the approximate meaning of New Group is "አዲስ ቡድን".
Yonas T.
,
Dec 22, 2021 at 14:12
አልበም
lng_in_dlg_album
TDesktop
This one is the most popular equivalent term for "Album".
GerSUM
,
Dec 22, 2021 at 14:08
ፍቀድ
UserInfo.NotificationsEnable
iOS
The above translation is not Amharic language translation and i got the exact translation for enable by finding its synonym allow. Also it can be translated to ''ማንቃት'' but it is not satisfactory in my point of view.
Yonas T.
,
Dec 22, 2021 at 14:00
ይቅርታ፣ እዚህ የመፃፊያ መንገድ የለም :(
lng_inline_switch_cant
TDesktop
The previous translation is good but doesn't answer the question where? so the equivalent for "here" should be included so i added "አዚህ". now it sounds pretty cool
GerSUM
,
Dec 22, 2021 at 13:53
እስካሁን እዚህ ጋር ምንም ተንቀሳቃሽ ምስሎች የሉም
lng_media_video_empty
TDesktop
I had to make this suggestion as the last translation simply didn't translate the term "videos" instead the replicated it using the amharic alphabet.
Abdulhafiz
,
Dec 22, 2021 at 13:50
አዲስ መልዕክት...
lng_edit_message_text
TDesktop
I believe the last translation is Russian, for what ever reason the writer put it here it doesn't work.
So I put this exact translation as this term is a simple and direct trnaslation
Abdulhafiz
,
Dec 22, 2021 at 13:46
Load More
any other application.
**ቴሌግራም** ከየትኛውም መተግበሪያ በተሻለ ፍጥነት መልዕክቶችን ያደርሳል።
**ነፃ** እና **አስተማማኝ**.
%1$sНегры
It is more descriptive context
በ*አገልግሎት ውሉ* ይስማማሉ።
There is no good translation for the word 'profile', but there are a few relating terms. I think the one I suggested is common and simple. Some other terms would not feel as smooth.
The rest of the translation tries to maintain the English meaning which was to let the user know - these users in this list will or will not be able to add this account to groups and channels regardless of the above settings.
Some of the other given suggestions are also good. I wanted to ascertain the need for the direct translation for the word 'automatically' and 'confirm' to completely capture the meaning.
ይህ ሰው እርስዎ ካልሆኑ፣ ወደ ስልክ ቁጥርዎ በፅሁፍ መልእክት የላክንልዎትን ኮድ ያስገቡ። እንዲሁም **ስልክ ቁጥርዎን በመቀየር ይህንን ማቋረጥ ይችላሉ።
Some of the issues I corrected are the Amharic (Geez) numbers, which I felt there was no need to use here as they are not common, and using them would be more confusing than helpful. Few other good translations did not completely capture the message and had some spacing issues, which I fixed.
Some of the Issues I corrected from previous suggestions are the references 'you' and 'this'; they were not following the formal grammar and spelling rules for the Amharic language.
Some of the issues I fixed are the reference 'this' was not correctly translated in the previous suggestions. The word 'chat' was also not correctly translated, it was translated as a message, I changed that to a better-relating term which is discussion.
መለያዎትን እንደገና ካስጀመሩ ሁሉም መልዕክቶችዎ እና ውይይቶችዎ ይወገዳሉ።
ቆይ! ይህን ቡድን መሰረዝ ሁሉንም አባላት ያስወግዳል እንዲሁም ሁሉም መልእክቶች የሚጠፉ ይሆናል። ቡድኑ ይሰረዝ?
So I put this exact translation as this term is a simple and direct trnaslation