Search in:
All
All
Key
Text
Portuguese (Portugal)
English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bulgarian
Burmese
Catalan
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Nepali
Norwegian (Bokmål)
Odia
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Android
All Apps
Android
iOS
TDesktop
macOS
Android X
WebK
WebA
Unigram
Login
Translations
Portuguese (Portugal)
Android
Recent Comments
Languages
Portuguese (Portugal)
Português (Portugal)
English
Portuguese (Portugal)
Other languages...
Apps
Android
Android
iOS
TDesktop
macOS
Android X
WebK
WebA
Unigram
Emoji
Sections
All Sections
Unused
Log In
Chat List
Private chats
Groups And Channels
Profile
Settings
Stories
Camera And Media
Bots And Payments
Passport
General
Unsorted
Recent Comments
Translations
Suggestions
Comments
online
Online
Uxlayabdi🕊️👻🤪😅🪐
Deleted Account
,
Aug 6, 2025 at 14:23
фоточка от заечки
AttachPhoto
Pi
🙏
🙏
🙏
🙏
🔑
❤️
❤️
,
Jul 23, 2025 at 20:02
КОД)
ChangePasscodeInfoShort
Хуй хуй хуй
Deleted Account
,
Apr 26, 2025 at 07:27
ГОНИ КОД
ChangePasscodeInfoShort
Введите код сука
Deleted Account
,
Apr 26, 2025 at 07:27
Россия
Country
Wrong translation.
Hugo Simões
,
Apr 16, 2024 at 15:10
PARAR TODAS
StopAllLocationSharings
Parar todas (as partilhas)
Salvador Domingues
,
Aug 23, 2023 at 15:33
ПобуХать
VideoCall
Class
Удаленный акканут
,
Aug 20, 2023 at 10:47
Quer activar a pré-visualização alargada de links nos Chats Secretos? Note que a pré-visualização é gerada nos servidores do Telegram.
SecretLinkPreviewAlert
I figure the first sentence had a mistype from the original author, as I've never seen the word "prévia" before, so I cleaned that part up. The second was fine, so I left it alone.
André
,
Dec 21, 2021 at 19:14
Os bots inline são fornecidos por programadores de terceiros. Para o bot funcionar, os símbolos que digitar depois do nome de utilizador do bot são enviados para o respectivo programador.
SecretChatContextBotAlert
The best translation for developer in this context is "programador. "Desenvolvedor" isn't really in use to mean software developer, and just sounds like a contrived translation. Also cleaned up the conjugation of the verb "digitar" to one that sounds more natural to a Portuguese speaker.
André
,
Dec 21, 2021 at 19:09
Nem o Telegram, nem
%1$s
terão acesso à informação do seu cartão de crédito. Os detalhes do cartão de crédito serão tratados apenas pelo sistema de pagamento,
%2$s
.
Os pagamentos vão diretamente para o programador de
%1$s
. O Telegram não pode prover qualquer garantia, então proceda por sua conta e risco. Em caso de problemas, contacte o programador de
%1$s
ou o seu banco.
PaymentWarningText
The original had credit card number, which is very reductive as there's other critical information of the credit card, like CVV and expiry date, and as such didn't convey the same message, so I changed that to "informação". Also, the best translation for developer in this context is "programador. "Desenvolvedor" isn't really in use to mean software developer, and just sounds like a contrived translation. The final part was already fine, so I left it as-is, correcting only a minor typo.
André
,
Dec 21, 2021 at 19:01
Este bot pede para saber a sua localização de cada vez que lhe enviar um pedido. Isto pode ser usado para fornecer resultados geo-específicos.
ShareYouLocationInline
The original one was quite bad and sounded very strange to a native speaker's ear. So I started from scratch and used more natural language to translate. Location-specific is a tricky term to translate as there is no way in Portuguese to put words together in that way like in English, and would be too long to describe in text, so instead I just used the prefix geo-specific, which gets the same message across.
André
,
Dec 21, 2021 at 18:50
Com o Telegram Passport pode registar-se facilmente em websites e serviços que peçam verificação de identidade.
As suas informações, dados pessoais e documentos são protegidos por encriptação ponta-a-ponta. Ninguém, incluindo o Telegram, pode aceder-lhes sem a sua permissão.
Pode visitar o nosso FAQ para saber mais.
PassportInfo
This one was already pretty much spot-on, only the technical terms needed changing. The best way to refer to end-to-end encryption is "encriptação ponta-a-ponta", as that's the term used in technical circles. Also changed "inscrever" to "registar" as that's usually more appropriate in the context of signing up for websites, and changed the grammatical gender of FAQ to the correct one and corrected a few typos.
André
,
Dec 21, 2021 at 18:38
Digitalize o seu passaporte ou cartão de identificação com zona de leitura óptica para preencher os dados pessoais automaticamente.
PassportScanPassportInfo
There isn't a straightforward translation of "scan" in European Portuguese, "escanear" isn't a word that is really used in Portugal. The translation for "scan" is therefore very much dependent on context. And in this case it's scanning a document, which is referred to as "digitalizar". So that's what I went with. Also, machine-readable is most often called optical reading, so I changed that as well.
André
,
Dec 21, 2021 at 18:27
Desculpe, se uma pessoa não faz mais parte de um canal, é necessário fazer parte da sua lista de contactos do Telegram para adicioná-la novamente ao canal.
Note que a pessoa ainda poderá entrar utilizando um link de convite do canal, desde que não esteja na lista de Utilizadores Removidos.
ChannelUserLeftError
Here, again, I made some corrections regarding the European Portuguese grammar, especially at the first sentence.
Filomena Silva
,
Dec 21, 2021 at 17:51
Estes utilizadores poderão ou não ter a possibilidade de lhe ligar, dependendo das definições acima.
CustomCallInfo
"Esses" is used to Brazilian Portuguese. In this context, to European Portuguese "estes" is the correct option. Also, the English message says "above" which means "acima" to give the user a reference about what we are exactly talking about.
Filomena Silva
,
Dec 21, 2021 at 17:48
Interromper configuração
AbortPasswordMenu
The option in English says "abort setup". Abort = interromper (in Portuguese); Setup = Configuração/Instalação (in Portuguese)
Filomena Silva
,
Dec 21, 2021 at 17:41
Alguém com acesso a **
%1$s
** pediu para apagar a sua conta do Telegram e redefinir a sua senha de Verificação de 2-Passos.
Se não foi você, digite o código que enviámos agora via SMS. Pode também cancelar o pedido *alterando o seu número de telefone*.
CancelAccountResetInfo2
I changed the "with access to the number" of the original translation to "with access to" as it's clear that we're referring to a phone number, and this helps keep the message more concise and to the point. Also changed the phrasing of the rest of the sentence to language that is in more common use and less confusing. Following the same rationale, I tried to make the translation less ambiguous on the second part, by phrasing it in a way that it's clear the code was just sent. The last sentence had some awkward language for European Portuguese, and I tried to make it sound more natural.
André
,
Dec 21, 2021 at 16:11
Limpar o Cache do Telegram
ClearTelegramCache
a Cache
ͷυromϵn Ɐ𝒓𝒕imØя
,
Mar 19, 2021 at 17:31
O **Telegram** permite que você encontre emojis por milhares de palavras-chave, mas sempre há algo faltando. Se você quiser sugerir uma nova substituição de emoji, pode nos ajudar visitando:
EmojiSuggestionsInfo
algo em falta
ͷυromϵn Ɐ𝒓𝒕imØя
,
Mar 19, 2021 at 17:15
Aceder pasta da aplicação
AppFolderInfo
aceder á
ͷυromϵn Ɐ𝒓𝒕imØя
,
Mar 19, 2021 at 17:09
Compartilhe arquivos e documentos nessa conversa e acesse-os de qualquer um de seus dispositivos.
NoSharedFiles
nesta conversa
ͷυromϵn Ɐ𝒓𝒕imØя
,
Mar 19, 2021 at 17:07
Desativada
PasswordOff
Novo acordo ortográfico
Deleted Account
,
Mar 19, 2021 at 16:44
Esses utilizadores poderão ou não te ligar dependendo de suas definições.
CustomCallInfo
Obrigado, apliquei a tua sugestão.
John R
,
Mar 19, 2021 at 13:58
Desculpe, há bots demais neste grupo.
GroupUserCantBot
pt-br
ͷυromϵn Ɐ𝒓𝒕imØя
,
Mar 19, 2021 at 12:46
Esses utilizadores poderão ou não te ligar dependendo de suas definições.
CustomCallInfo
te ligar é pt-br, ligar-te
ͷυromϵn Ɐ𝒓𝒕imØя
,
Mar 19, 2021 at 12:18
Configurações
SETTINGS
Em Portugal o termo "Definições" é mais utilizado, na maioria das apps, e até no próprio telemóvel é utilizado esse termo.
Salvador Domingues
,
Sep 25, 2020 at 11:57
Escaneie Seu Passaporte
PassportScanPassport
Sugiro-te a consulta da entrada "scanear".
Descarregar o Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora: https://www.portoeditora.pt/apps/app-dlp
Salvador Domingues
,
Sep 25, 2020 at 10:04
Escanear Código QR
AuthAnotherClient
Sugiro-te a consulta da entrada "scanear".
Descarregar o Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora: https://www.portoeditora.pt/apps/app-dlp
Salvador Domingues
,
Sep 25, 2020 at 10:04
Deseja apagar essa entrada do registro de chamadas?
ConfirmDeleteCallLog
"registro" está incorreto
Salvador Domingues
,
Sep 24, 2020 at 21:37
Histórico de pesquisa
ClearSearchSingleAlertTitle
Se calhar como alternativa usar só "Histórico"?
Deleted Account
,
Sep 24, 2020 at 14:10
O código de recuperação foi enviado para o e-mail fornecido:
%1$s
RestoreEmailSent
Grafia correta de "Electronic Mail"
João
,
Sep 27, 2019 at 18:08
Tem certeza de que deseja cancelar o registro?
AreYouSureRegistration
REGISTRO does not exists on Portuguese (Portugal) dictionary only REGISTO!
Leandro Sousa
,
Sep 18, 2019 at 09:04
Digital não reconhecida, tente de novo.
FingerprintNotRecognized
On Portugal i can't use DIGITAL!!!!
Leandro Sousa
,
Sep 18, 2019 at 08:57
Cancelar registro
CancelRegistration
REGISTRO não existe em PORTUGUÊS europeu é REGISTO!!!!!!
Leandro Sousa
,
Sep 18, 2019 at 08:52
Rejeitar e Desativar
DeclineDeactivate
Recusar e Desactivar
Richard Bloom
,
Jun 24, 2019 at 13:32
Sempre mostrar para os utilizadores...
AlwaysShareWithPlaceholder
Talvez" Partilhar sempre para os utlizadores" ficava mais claro e mais próximo do original
Richard Bloom
,
Jun 20, 2019 at 22:00
Você pode restringir quem pode adicionar-te em grupos ou canais com precisão.
WhoCanAddMeInfo
Traduçao para granular precision?
Richard Bloom
,
Jun 19, 2019 at 13:09
Pode escolher um nome de utilizador no **Telegram**. Assim, outras pessoas poderão te encontrar pelo nome de utilizador e entrar em contacto sem precisar saber seu telefone.
Pode usar **a–z**, **0–9** e underline. O tamanho mínimo é **5** caracteres.
UsernameHelp
è necessário sugestões para substituir o underline!
Richard Bloom
,
Jun 19, 2019 at 12:52
Ponta a Ponta
PrivacyCallsP2PTitle
Peer-to-Peer
Richard Bloom
,
Jun 19, 2019 at 12:31
Nas prioridades mais altas as notificações irão funcionar mesmo que o seu telemóvel esteja em modo Não Perturbe.
PriorityInfo
Que tal modificar Perturbe por Perturbar?
Richard Bloom
,
Jun 19, 2019 at 11:04
Os pagamentos vão diretamente para o programador de %1$s. O Telegram não pode prover qualquer garantia, então proceda por sua conta e risco. Em caso de problemas, contacte o programador de %1$s ou o seu banco.
As suas informações, dados pessoais e documentos são protegidos por encriptação ponta-a-ponta. Ninguém, incluindo o Telegram, pode aceder-lhes sem a sua permissão.
Pode visitar o nosso FAQ para saber mais.
Note que a pessoa ainda poderá entrar utilizando um link de convite do canal, desde que não esteja na lista de Utilizadores Removidos.
Se não foi você, digite o código que enviámos agora via SMS. Pode também cancelar o pedido *alterando o seu número de telefone*.
Descarregar o Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora: https://www.portoeditora.pt/apps/app-dlp
Descarregar o Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora: https://www.portoeditora.pt/apps/app-dlp
%1$s
Pode usar **a–z**, **0–9** e underline. O tamanho mínimo é **5** caracteres.