ChannelRemoveUser
Remove from channel
19
Applied
15/19
3 comments
Aug 6, 2018 at 16:23
هذا التركيب فيه خلل على ما يبدو، لأن السياق هنا كأنه يسأل "ما الإجراء المطلوب؟" فأنت تجيب "الإزالة من القناة"، وأما "إزالة" فالناس يقرءونها دون تشكيل آخرها، ولهذا لا فرق عندهم بينها وبين غيرها، لكن من ناحية التركيب العربي السليم فهي غير صحيحة، والله أعلم.
Aug 9, 2018 at 06:52
على الرغم أن كلامك منطقي لكن لا يجب أن تعتبر الخيارات شيء كمخاطبة الآلة. فطريًا وضع آل التعريف غير صحيح ولا أعلم السبب.
Aug 9, 2018 at 22:45
هههههه
سياق الكلام هنا يقول "مالذي تريد القيامَ به؟
الترقية إلى مشرف
الإزالة من القناة"
وأنبه هنا إلى أمر مهم جدا في اللغة العربية وهو أنهم لا يقفون في أثناء الكلام على سكون إلا في حال كانت الكلمة ساكنة سكونا أصليا، وهنا على سبيل المثال "إزالة" يجب أن يكون على آخرها تشكيل، وعندك ثلاث خيارات فقط، وهي إما فتحة أو ضمة أو كسرة منوَّنة، ولا يمكن هنا إلا أن تضع تنوين الضمة على افتراض أن هذا سليم لغويا، لكن حاول أن تقرأها بصوت مرتفع لتكتشف كم هي غريبة (:
سياق الكلام هنا يقول "مالذي تريد القيامَ به؟
الترقية إلى مشرف
الإزالة من القناة"
وأنبه هنا إلى أمر مهم جدا في اللغة العربية وهو أنهم لا يقفون في أثناء الكلام على سكون إلا في حال كانت الكلمة ساكنة سكونا أصليا، وهنا على سبيل المثال "إزالة" يجب أن يكون على آخرها تشكيل، وعندك ثلاث خيارات فقط، وهي إما فتحة أو ضمة أو كسرة منوَّنة، ولا يمكن هنا إلا أن تضع تنوين الضمة على افتراض أن هذا سليم لغويا، لكن حاول أن تقرأها بصوت مرتفع لتكتشف كم هي غريبة (:
Add Translation