ScheduleVoiceChat.ChannelText
Subscribers of the channel will be notified that the live stream will startstarts in %@.
%@ is replaced with ScheduledIn. strings, not a time stamp.
78
Applied
84/78
1 comment
Dec 21, 2021 at 09:18
It is not a literal translation but it expresses the exact same thing in a more eloquent way. "Live Stream" translation is "transmisión en vivo", not "videochat".
Applied
Los suscriptores del canal serán notificados de que el streamla transmisión en directo iniciará en %@.
93/78
1 comment
Dec 21, 2021 at 15:13
It is more coherent to translate the term "voice chat" entirely than to use an anglicism in the target language (even though it is not a word-by-word translation).
Applied
Se notificará a los suscriptores del canal
iniciará en %@.
87/78
1 comment
Dec 22, 2021 at 15:16
In Spanish the use of Passive Voice is not as common as in English. Generally, we use the impersonal construction with se plus de verb.
I do not use the anglicism “stream” because there is a corresponding expression in Spanish (transmisión).
I do not use the anglicism “stream” because there is a corresponding expression in Spanish (transmisión).
Add Translation