Search in:
All
All
Key
Text
Chinese (Hong Kong)
English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bulgarian
Burmese
Catalan
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Nepali
Norwegian (Bokmål)
Odia
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
macOS
All Apps
Android
iOS
TDesktop
macOS
Android X
Login
Translations
Chinese (Hong Kong)
macOS
Bots And Payments
Languages
Chinese (Hong Kong)
中文(香港)
English
Chinese (Hong Kong)
Other languages...
Apps
macOS
Android
iOS
TDesktop
macOS
Android X
Sections
Bots And Payments
All Sections
Unused
Log In
Chat List
Private chats
Groups And Channels
Profile
Settings
Stories
Camera And Media
Bots And Payments
Passport
General
Unsorted
Bots And Payments
133
133 phrases
•
60 screenshots
Telegram 和
%1$@
都不能存取您的信用卡資訊,信用卡細節只能由付款系統
%2$@
處理。
支付的款項將直接轉到
%3$@
的開發人員。Telegram 不能提供任何保證,因此您必須自己承擔風險。如果發生問題,請聯絡
%4$@
的開發人員或您的銀行。
Payments.WarningText
?
Telegram 和
%1$@
都不能存取您的信用卡資訊,信用卡細節只能由付款系統
%2$@
處理。
支付的款項將直接轉到
%3$@
的開發者。Telegram 不能提供任何保證,因此您必須自己承擔風險。如果發生問題,請聯絡
%4$@
的開發者或您的銀行。
您確定要將
%1$@
傳送給
%2$@
嗎?
Chat.Service.PeerRequest.Confirm.Plain
?
傳送
Chat.Service.PeerRequest.Confirm.Ok
?
為此建立一個新頻道
ChoosePeer.Requirements.Channel.Create
?
您與
%2$@
共享了
%1$@
Chat.Service.PeerRequested
?
關於
PeerInfo.Description.Placeholder
?
用戶名稱
PeerInfo.BotEdit.Username
?
編輯簡介
PeerInfo.BotEdit.Intro
?
編輯命令
PeerInfo.BotEdit.Commands
?
變更機器人設定
PeerInfo.BotEdit.Settings
?
使用 [@BotFather]() 來管理這個機器人。
PeerInfo.BotEdit.Info
?
用戶名稱
BotUsername.Title
?
用戶名稱
BotUsername.Header
?
此用戶名稱不能編輯。您可以在 [Fragment]() 上獲得額外的用戶名稱。
BotUsername.Info
?
您要將此機器人作為管理員新增到群組「
%@
」嗎?它將有權存取匿名管理員的名單。
Channel.AddBot.Confirm.Info
您確定要將此機械人新增為群組
%@
的管理員?
「
%@
」已從您的附件選單中移除。
WebApp.AttachRemove.Success
您已成功將「
%@
」移出附件選單。
「
%@
」已加入到您的附件選單中。
WebApp.Attach.Success
您已成功將「
%@
」加到附件選單。
抱歉,Telegram macOS 目前不支援支付功能。請使用我們的行動應用程式來執行此操作。
Payments.Unsupported
抱歉,Telegram macOS 尚未支援支付系統,請使用我們的手機程式。
您將「
%@
」作為成員加入到「
%@
」。
Channel.AddBot.Success.Member
您已成功將「
%@
」以成員身份新增到【
%@
】。
您將「
%@
」作為管理員加入到「
%@
」。
Channel.AddBot.Success.Admin
您已成功將「
%@
」以管理員身份新增到【
%@
】。
您為
%2$@
支付了
%1$@
Payments.Paid
您已為
%2$@
支付
%1$@
。
封鎖機器人
PeerInfo.StopBot
停止機械人
開啟 App
WebApp.FirstOpen.Title
開啟網頁程式
%@
想要開啟其 Web 應用程式以繼續。
它將能夠存取您的 IP 位址和裝置基本資訊。
WebApp.FirstOpen.Info
%@
想打開它的網絡應用程式以繼續。
它將能夠存取您的 **IP 地址** 及基本裝置信息。
機器人將會知道您的電話號碼。這對於整合其他的服務可能有幫助。
⚠️
警告!切勿在迷你程式中輸入您的 Telegram 登入驗證碼。
Confirm.Desc.PermissionInlineBotContact
機器人將會知道您的電話號碼。這對於整合其他的服務可能有幫助。
機械人會知道您的電話號碼,這可能用於其他集成服務。
將機器人加入到「
%@
」?
Confirm.AddBotToGroup
將機械人加到【
%@
】?
開始
Chat.Input.StartBot
開始
關於
PeerInfo.about
說明
傳送訊息
PeerInfo.SendMessage
傳送訊息
新增至群組
PeerInfo.Bot.AddToGroup
加到群組
分享
PeerInfo.Bot.Share
分享
設定
PeerInfo.Bot.Settings
設定
幫助
PeerInfo.Bot.Help
說明
您允許這個機器人在您登入
%@
時向您傳送訊息
Chat.Service.BotPermissionAllowed
您允許此機械人在您登入
%@
時向您傳送訊息
拷貝命令
Text.Context.Copy.Command
複製指令
重新啟動
Chat.Input.Restart
重新啟動
重啟機器人
PeerInfo.RestartBot
重啟機械人
隱私
PeerInfo.Bot.Privacy
私隱
開啟連結
Bot.InlineAuth.Header
開啟連結
您想要開啟
%@
嗎?
Bot.InlineAuth.Title
您確定要開啟
%@
?
登入
%@
(以
%@
的身分)
Bot.InlineAuth.Option.Login
登入
%@
(以
%@
)
允許
%@
向我傳送訊息
Bot.InlineAuth.Option.AllowSendMessages
允許
%@
傳送訊息給我
開啟
Bot.InlineAuth.Open
開啟
安全檢查
Bot.TransferOwner.Error.Title
安全檢查
要執行擁有權轉讓須符合以下條件:
•您的帳號已啟用兩步驟驗證超過 7 天。
•您已登入此裝置超過 24 小時。
請您時間到了之後再回來。
Bot.TransferOwner.Error.Text
轉移擁有權僅在以下情況下可用:
• 已於最少 7 天前為您的帳户啟用兩步驗證。
• 您已經於 24 小時前登入了此裝置。
請稍後再試。
付款:
%@
Chat.List.Service.PaymentSent
付款︰
%@
您成功地將 **
%@
** 轉給 **
%@
** 為了 **
%@
**
Chat.Service.PaymentSent
您已成功轉帳 **
%@
** 給 **
%@
**(**
%@
**)
配送資訊
CheckoutInfo.Title
郵寄資料
收件地址
CheckoutInfo.ShippingInfoTitle
郵寄地址
地址 1
CheckoutInfo.ShippingInfoAddress1
地址 1
地址
CheckoutInfo.ShippingInfoAddress1Placeholder
地址
地址 2
CheckoutInfo.ShippingInfoAddress2
地址 2
地址
CheckoutInfo.ShippingInfoAddress2Placeholder
地址
城市
CheckoutInfo.ShippingInfoCity
城市
城市
CheckoutInfo.ShippingInfoCityPlaceholder
城市
州 / 省
CheckoutInfo.ShippingInfoState
州/省
州 / 省
CheckoutInfo.ShippingInfoStatePlaceholder
州/省
國家
CheckoutInfo.ShippingInfoCountry
國家
國家
CheckoutInfo.ShippingInfoCountryPlaceholder
國家
郵遞區號
CheckoutInfo.ShippingInfoPostcodePlaceholder
郵政編碼
郵遞區號
CheckoutInfo.ShippingInfoPostcode
郵政編碼
收件人
CheckoutInfo.ReceiverInfoTitle
收件人
名稱
CheckoutInfo.ReceiverInfoName
姓名
姓名
CheckoutInfo.ReceiverInfoNamePlaceholder
姓氏
電子郵件
CheckoutInfo.ReceiverInfoEmail
電郵
電子郵件
CheckoutInfo.ReceiverInfoEmailPlaceholder
電郵
電話
CheckoutInfo.ReceiverInfoPhone
電話號碼
儲存資訊
CheckoutInfo.SaveInfo
儲存資料
您可以儲存您的配送資訊以備將來使用。
CheckoutInfo.SaveInfoHelp
您可以儲存郵寄資料以供將來使用。
您輸入了無效的到期年份。
Your_cards_expiration_year_is_invalid
您輸入的到期年份無效。
您輸入了無效的到期月份。
Your_cards_expiration_month_is_invalid
您輸入的到期月份無效。
送貨方式
Checkout.ShippingOption.Title
運輸方式
付款失敗。您的卡尚未結帳。
Checkout.ErrorPaymentFailed
付款失敗。您的信用卡尚未完成付款。
請輸入有效的電話號碼。
CheckoutInfo.ErrorPhoneInvalid
請輸入有效的電話號碼。
請輸入有效的電子郵件地址。
CheckoutInfo.ErrorEmailInvalid
請輸入有效的電郵地址。
結帳
Checkout.Title
結帳
總計
Checkout.TotalAmount
總計
支付方式
Checkout.PaymentMethod
付款方式
配送資訊
Checkout.ShippingAddress
郵寄資料
配送方式
Checkout.ShippingMethod
運輸方式
名稱
Checkout.Name
姓名
電子信箱
Checkout.Email
電郵
電話
Checkout.Phone
電話號碼
支付
%@
Checkout.PayPrice
支付
%@
收據
Checkout.Receipt.Title
收據
顯示收據
Message.ReplyActionButtonShowReceipt
顯示收據
您已經為此物品付款。
Checkout.ErrorInvoiceAlreadyPaid
您已經為此項目付款。
付款
Checkout.PayNone
支付
付款確認
Checkout.PasswordEntry.Title
確認付款
您儲存了支付方式
%@
。要將其用於付款,請輸入您的兩步驟驗證密碼。
Checkout.PasswordEntry.Text
您已儲存了信用卡
%@
。要使用此卡付款,請輸入您的兩步驗證密碼。
支付方式
Checkout.PaymentMethod.Title
付款方式
新增信用卡...
Checkout.PaymentMethod.New
新增信用卡…
小費(選填)
Payments.TipLabel
小費(可選)
小費
Payments.Receipt.Tip
小費
警告
Payments.WarninTitle
警告
新視訊聊天
DisplayMeAs.New.Title
新視像聊天
預約的視訊聊天
DisplayMeAs.Scheduled
已預約的視像聊天
以
%@
的身分發起視訊聊天
DisplayMeAs.New.StartAs
以
%@
開始視像聊天
新增信用卡
Checkout.NewCard.Title
新增信用卡
信用卡
Checkout.NewCard.PaymentCard
信用卡
您輸入了無效的卡號。
Your_cards_number_is_invalid
您輸入了無效的信用卡號碼。
持卡人
Checkout.NewCard.CardholderNameTitle
持卡人
持卡人姓名
Checkout.NewCard.CardholderNamePlaceholder
持卡人姓名
帳單地址
Checkout.NewCard.PostcodeTitle
帳單地址
郵遞區號
Checkout.NewCard.PostcodePlaceholder
郵政編碼
您可以儲存付款資訊以備將來使用。它將直接儲存在支付服務供應商那裡。Telegram 無法存取您的信用卡資料。
Checkout.NewCard.SaveInfoHelp
您可以儲存付款資料以供將來使用。它將直接儲存於支付供應商處,Telegram 無法存取您的信用咭資料。
加入到群組或頻道
PeerInfo.BotAddTo
新增到群組或頻道
此機器人可以管理群組或頻道。
PeerInfo.BotAddTo.Info
此機械人能夠管理群組或頻道。
加入到群組或頻道
SelectPeers.Title.SelectGroupOrChannel
新增到群組或頻道
新增機器人
Channel.AddBot.Title
新增機械人
管理員權限
Channel.AddBot.AdminRights
管理員權限
管理員
Channel.AddBot.CustomTitle
管理員
加為管理員
Channel.AddBot.Button.Admin
新增機械人為管理員
將機器人加為成員
Channel.AddBot.Button.Member
新增機械人為成員
安裝機器人
WebApp.InstallBot
安裝機械人
將機器人加為成員?
Channel.AddBot.Confirm.Title.Member
將機械人新增為成員?
加為成員
Channel.AddBot.Confirm.Ok.Member
新增為成員
將此機器人加為管理員?
Channel.AddBot.Confirm.Title.Admin
將機械人新增為管理員?
加為管理員
Channel.AddBot.Confirm.Ok.Admin
新增為管理員
「
%@
」請求將其作為選項加入到您的附件選單中,以便您可以從任何聊天中使用它。
WebApp.Attach.Confirm
「
%@
」要求將其新增到您的附件選單中,以便您可以從任何聊天中使用它。
加入
WebApp.Attach.Confirm.OK
新增
重整頁面
WebApp.Reload
重新載入頁面
從選單中移除
WebApp.RemoveBot
從選單移除
機器人只能被加入到頻道當管理員。
Channel.AddBotErrorHaveRights
機械人只能以管理員身份加入頻道。
設為管理員
Channel.AddBotAsAdmin
委任為管理員
設定
WebApp.Settings
設定
我接受 **
%@
** 的[服務條款]()。
Payments.Recurrent.Accept
我接受 **
%@
** 的[服務條款]()
您所做的變更可能無法儲存。
Webpage.Confirm.Close
您所做的更改可能不會被儲存。
仍然關閉
Webpage.Confirm.Ok
仍然關閉
選擇群組
ChoosePeer.Title.Group
選擇群組
要求:
ChoosePeer.Requirements.Title
要求:
分享您的電話號碼?
Confirm.Header.PermissionInlineBotContact
分享您的電話號碼?
此機器人目前無法處理付款。請稍後再試。
Checkout.ErrorProviderAccountTimeout
此機械人現在不能處理付款,請稍後再試。