Presence.online

online
6
Applied
çevrimiçi
9/6
124
Transifex, Oct 13, 2018 at 01:09
Show all 4 comments
Ali DemirtaşMay 19, 2019 at 19:59Reply
Hakan
Çevrim içi TDK'nin güncel Türkçe sözlüğünde ayrı olarak yazılmaktadır. Bu yüzden bu yazılış yanlıştır.
Merhaba katkınız için teşekkürler. Ancak çeviri yaparken yalnızca TDK sözlüğünü temel almıyoruz. Dil Derneği, Microsoft tarafından hazırlanan Türkçe Biçem Rehberi ve Mozilla Transvision'ı da kullanıyoruz. Bu sözlükler kontrol edildiğinde mevcut çeviri doğru görünüyor. Sonuçta dil yaşayan bir varlıktır ve "siyasi çabalara girmiş" bir kurumun kararına göre biçimlenemez. Anlayışınız için tekrar teşekkürler.
omerakgoz34Nov 12, 2020 at 21:24Reply
Ali Demirtaş
Merhaba katkınız için teşekkürler. Ancak çeviri yaparken yalnızca TDK sözlüğünü temel almıyoruz. Dil Derneği, Microsoft tarafından hazırlanan Türkçe Biçem Rehberi ve Mozilla Transvision'ı da kullanıyoruz. Bu sözlükler kontrol edildiğinde mevcut çeviri doğru görünüyor. Sonuçta dil yaşayan bir varlıktır ve "siyasi çabalara girmiş" bir kurumun kararına göre biçimlenemez. Anlayışınız için tekrar teşekkürler.
Mozilla'nın nesine güveniyorsunuz ki???
Ayrıca Microsoft zaten Türkçe çeviride kötü bir şirket :/
omerakgoz34Nov 12, 2020 at 21:27Reply
Ali Demirtaş
Merhaba katkınız için teşekkürler. Ancak çeviri yaparken yalnızca TDK sözlüğünü temel almıyoruz. Dil Derneği, Microsoft tarafından hazırlanan Türkçe Biçem Rehberi ve Mozilla Transvision'ı da kullanıyoruz. Bu sözlükler kontrol edildiğinde mevcut çeviri doğru görünüyor. Sonuçta dil yaşayan bir varlıktır ve "siyasi çabalara girmiş" bir kurumun kararına göre biçimlenemez. Anlayışınız için tekrar teşekkürler.
Bu durum resmen "ön söz" kelimesini birleşik yazıp kanıt olarak kitapları göstermek gibi bir şey yani.