RevokeAlertNewLink

The previous invite link is now inactive. A new link has been generated.
72
Applied
El enlace de invitación anterior fue anulado. Se generó un enlace nuevo.
72/72
Classy Beaver, Jun 26, 2020 at 11:00
Applied
El anterior enlace de invitación anterior fue anulha caducado. Se generó un nuevo enlace nuevo.
72/72
11
Magikarp, Dec 22, 2021 at 10:01
1 comment
MagikarpDec 22, 2021 at 10:03Reply
Caducado word sticks better to the original "is now inactive" meaning
Applied
El enlace de invitación anterior fue anulado. Se generó un enlaceestá inactivo. Ha sido creado uno nuevo.
73/72
Transifex, Aug 16, 2017 at 19:24
Applied
El enlace de invitación anterior fue anulado. Se generóha generado un enlace nuevo.
77/72
1
Pat, Dec 21, 2021 at 22:48
1 comment
PatDec 21, 2021 at 22:48Reply
Corrected the verbal tense to be more in line with the english meaning.
Applied
El enlace de invitación anterior fue anulado. Se generó unactualmente está inactivo. Un nuevo enlace nuevo.ha sido generado
92/72
Rosie 🆓️, Dec 22, 2021 at 01:55
Applied
El anterior enlace de invitación anterior fue anulado. Se generó unUn nuevo enlace nuevo.ha sido generado
78/72
1
Anthony, Dec 22, 2021 at 02:24
1 comment
AnthonyDec 22, 2021 at 02:25Reply
just fixing the order of the translated words, to keep it more consistent with the English version.
Applied
El enlace de invitación anterior fue anulha caducado. Se generó un enlace nuevo.
72/72
1
Raúl, Dec 22, 2021 at 21:44
1 comment
RaúlDec 22, 2021 at 21:44Reply
"Caducado" works better in a text context, the second part is fine.
Applied
El enlace de invitación anterior fue anuladse encuentra inactivo. Se generóha generado un nuevo enlace nuevo.
87/72
1
Deleted Account, Dec 22, 2021 at 21:46
1 comment
Deleted AccountDec 22, 2021 at 21:48Reply
I think the word "inactivo" better reflects the use of the word "inactive". The verb conjugation "se ha generado" matches the one used in the original text better.