Log in here to translate Telegram apps. Please enter your phone number in the international format and we will send a confirmation message to your account via Telegram.
We've just sent you a message.Please confirm access via Telegram
Il tuo premio %2$@.
usare il set %@.
https://translations.telegram.org/it/android_x/unsorted/EventLogForumTopicEditedName
ai tuoi iscritti.
https://translations.telegram.org/it/ios/unsorted/Chat.Giveaway.Info.OngoingNewMany
https://translations.telegram.org/it/ios/groups_and_channels/Chat.Giveaway.Info.OtherChannels
come da commento all'originale
Questa impostazione non ha effetto sulle chat di gruppo.
- sottolineato con "anche" il doppio effetto dell'impostazione (come nell'originale "also")
"This story is now shown to %@"?
https://translations.telegram.org/it/search?lang_pack=android&query=Please%20allow%20Telegram
https://translations.telegram.org/it/search?lang_pack=android&query=Please%20allow%20Telegram
https://translations.telegram.org/it/search?lang_pack=android&query=Please%20allow%20Telegram
Abbonati a **Telegram Premium** per aumentare questo limite a **%2$d**.
"Mantieni" mi sembra più azzeccato di "Conserva"
"Mantieni" mi sembra più azzeccato di "Conserva"
ho aggiunto "sono" per uniformità con la frase adiacente
https://translations.telegram.org/it/android/unsorted/ArchiveSettingUnmutedFoldersInfo
È stata pubblicata %d storia?
https://translations.telegram.org/it/webk/unsorted/ConnectionStatus.ReconnectIn
oggi alle...
domani alle...
gg/MM/aa alle...
oggi alle...
domani alle...
gg/MM/aa alle...
Fai clic destro sul pulsante Archivio per riportarlo nella lista chat.
Non riesco a riprodurre la stringa per verificarlo di persona.
https://translations.telegram.org/it/ios/unsorted/FolderLinkScreen.SaveUnknownError
propongo "da leggere" o, andando oltre, di esplicitare che si tratta di messaggi o chat.
la versione senza "che inizi", che è già stata proposta ed eliminata, sarebbe una discreta soluzione alternativa, che permetterebbe di vedere almeno l'inizio del tempo impostato (io vedrei "1 set..." al termine del toast su uno Huawei Mate 20 Lite con grafica impostata al 100% di zoom).
Tuttavia, gli username collezionabili brevi, incluso questo, sono disponibili per l'acquisto. **Scopri di più…**
Personalmente, dal momento che la parola inglese va pronunciata in inglese, e dunque (mi perdonino i linguisti) "iuserneim", io sarei per "uno username" lasciando intatto "gli username".
Tuttavia, gli username collezionabili brevi, incluso questo, sono disponibili per l'acquisto. **Scopri di più...**
Similare a questa? https://translations.telegram.org/it/ios/unsorted/PUSH_CHAT_MESSAGE_FWDS_TEXT
https://translations.telegram.org/it/android/unsorted/UpgradePremiumMessage