Log in here to translate Telegram apps. Please enter your phone number in the international format and we will send a confirmation message to your account via Telegram.
We've just sent you a message.Please confirm access via Telegram
Dar dacă, în general, nu sunteți de acord cu nevoile modeste ale Telegram, nu ne va fi posibil să furnizăm acest serviciu. Puteți să vă dezactivați contul acum - sau să mai așteptați puțin și să îl dezactivați mai târziu, dacă totuși considerați că nu sunteți mulțumit de modul în care vă folosim datele.
Dacă nu ați fost dumneavoastră, vă rugăm să introduceți codul pe care tocmai vi l-am trimis prin SMS. De asemenea, puteți anula acest lucru prin **schimbarea numărului de telefon**.
Puteți anula acest proces în orice moment.
Dacă nu ați fost dumneavoastră, vă rugăm să introduceți codul pe care tocmai vi l-am trimis prin SMS. De asemenea, puteți anula acest lucru prin *schimbarea numărului de telefon*.
Dacă nu ai fost tu, te rugăm introdu codul pe care tocmai ți l-am trimis prin SMS.
As a side note, I think it would be a better idea if the term developer was translated as programmer (programator).
Although there is a subtle difference between the 2 notions. The casual Romanian user is more familiar with the former and less with the latter in an IT context. Using the term developer (dezvoltator) would create confusion, but such an approach must be used in all instances where the term appears in Telegram, not only in this case.
Important: Poți să renunți acum și să îți exporți datele înainte de a șterge contul și a le pierde. (Pentru asta, deschide ultima versiune de Telegram Desktop și du-te la Setări > Exportă datele Telegram.)
Dacă nu a fost dumneavoastră, vă rugăm să introduceți codul trimis de noi prin SMS. Puteți să anulați acest lucru și prin *schimbarea numărului dumneavoastră de telefon*.
https://ro.sawakinome.com/articles/words/difference-between-safety-and-security.html
Poți anula acest proces oricând.