Recent Comments

Conversation.InputTextPlaceholder
Влад Арендарчук, Dec 1 at 23:06
LastSeen.Lately
Настя, Oct 25 at 20:40
Presence.online
Svitlana🍭🐰, Oct 23 at 22:30
LastSeen.Lately
It's my life , Oct 21 at 20:33
Common.Delete
Андрійко, Oct 12 at 19:22
Conversation.InputTextPlaceholder
maha.sokur, Oct 12 at 11:05
Conversation.InputTextPlaceholder
maha.sokur, Oct 12 at 11:05
ChannelInfo.DeleteGroup
Diana, Oct 11 at 07:58
Common.Back
Maria Koritan, Oct 10 at 19:15
Common.Done
Ліза, Sep 21 at 18:36
DialogList.You
kokosik maksim🥶, Aug 25 at 20:30
Group.MessagePhotoUpdated
𝔄𝔫𝔤𝔢𝔩𝔦𝔫𝔞😻, Aug 25 at 12:01
Common.Back
𝔄𝔫𝔤𝔢𝔩𝔦𝔫𝔞😻, Aug 25 at 11:41
Preview.SaveToCameraRoll
., Aug 12 at 12:38
TwoFactorRemember.Done.Title
Illia Pyshniak, Jul 10 at 11:13
Login.CountryCode
я, Jul 1 at 22:19
Profile.CreateEncryptedChatError
Люда Маршалкевич, May 3 at 12:47
Common.Select
алиска, Apr 28 at 20:08
Conversation.ScheduledVoiceChatStartsTodayShort
Денис, Apr 11 at 09:31
Appstore.Public.Chat1
Місяцепоклонник    🌑🌒🌓🌔🌕🌖🌗🌘🌑, Aug 14, 2020 at 09:50
PassportKit.Button.Title
𝕊𝕙𝕦𝕜𝕙𝕣𝕒𝕥 🜁, Aug 9, 2020 at 13:07
GroupInfo.SetGroupPhotoStop
Deleted Account, Aug 2, 2020 at 19:21
Conversation.DeleteMessagesForMe
Deleted Account, Aug 2, 2020 at 19:15
ChannelInfo.DeleteGroup
лиза, Apr 6, 2020 at 09:16
Login.ContinueWithLocalization
julia, Dec 25, 2019 at 15:44
DialogList.Typing
Anton Pastukhov, Nov 5, 2018 at 10:16
StickerPack.BuiltinPackName
Денис, Sep 9, 2018 at 15:47
UserInfo.GenericPhoneLabel
Denis Sikorsky, Mar 27, 2018 at 06:47
Conversation.ViewMessage
Denis Sikorsky, Nov 2, 2017 at 17:17
PrivacySettings.DeleteAccountIfAwayFor
Viktoriia Kubynets, Oct 12, 2017 at 13:00
Call.Message
S, Oct 12, 2017 at 12:08
PrivacySettings.DeleteAccountIfAwayFor
S, Oct 12, 2017 at 11:46
PrivacySettings.DeleteAccountTitle
S, Oct 12, 2017 at 11:43
Conversation.MessageDialogEdit
S, Oct 12, 2017 at 11:14
DialogList.EncryptionRejected
Alex Busko, Oct 12, 2017 at 02:22
Common.Back
Ivan Sikorsky, Oct 11, 2017 at 16:24
Map.LiveLocationShortHour
Anton Serebryakov, Oct 11, 2017 at 10:43
Tour.Text2
Некоректно!

Російський термін «приложение» у російській мові має два значення — «додаток» або ж «застосування для вирішення практичної задачі», «прикладання на практиці». Таким чином, у російській мові поняття «приложение» є двозначним і залежно від контексту відбиває або ж значення англійського «application», або ж додаток до документа в значенні «appendix». З цієї причини переклад українською російського «приложение» як «додаток» є некоректним, оскільки не відображує початкової суті оригінального терміну (прикладання до вирішення практичної задачі), натомість є прямим перекладом омоніму з іншим значенням і в підсумку неправильно означає нібито додатковість, другорядність програмного забезпечення. Тому використовувати слово «додаток» для узагальненого позначення прикладної програми є значною мірою некоректно: прикладні програми не тільки не є «додатковими», другорядними — для користувача вони, як правило, і є тим головним програмним забезпеченням, заради якого використовується комп'ютер.
soychyne krylo., Oct 11, 2017 at 10:06
Conversation.SlideToCancel
Āлік 🐺🎺, Oct 11, 2017 at 05:53
PrivacySettings.LastSeen
Anton, Oct 10, 2017 at 21:12