group_user_join_by_link_with_approval

%1$s joined the group via invite link, approved by %2$s
55
Applied
%2$s توسط لینک دعوت به گروه پیوست، موافقت توسط %1$s
51/55
Sunny Ladybird, Dec 14, 2021 at 20:35
Applied
با تایید %2$s، %1$s توسطاز طریق لینک دعوت به گروه پیوست، موافقت توسط %1$s.
52/55
11
Sara Najafi, Dec 21, 2021 at 18:29
1 comment
Sara NajafiDec 21, 2021 at 18:30Reply
For better comprehension, I mentioned the translated phrase "approved by %2$s" in the beginning. I changed the word "موافقت" to "تایید" because approved means "تایید" while agreed means "موافقت". Moreover, "توسط" is a word usually used for human beings; so it might be more appropriate to use "از طریق".
Applied
%1$s توسط لینک دعوت به گروه پیوست، موافقت شده توسط %2$s توسط لینک دعوت به گروه پیوست، موافقت توسط %1$s
55/55
1
Hossein RJB, Dec 19, 2021 at 22:05
1 comment
Hossein RJBDec 19, 2021 at 22:08Reply
I just put the subjects in the right place and also wrote the translation in passive voice.