Log in here to translate Telegram apps. Please enter your phone number in the international format and we will send a confirmation message to your account via Telegram.
We've just sent you a message.Please confirm access via Telegram
しかしそれらはクラウドに引き続き存在しており、自分で削除していなければ再度ダウンロードする事が可能です。
これらのメディアはクラウド上に維持されているため、再びダウンロードする事が可能です。
>キャッシュ
原文にはない概念を突如日本語で入れない方が良いかと。
>自分で削除
原文にはない概念を突如日本語で入れない方が良いかと。
>
原文にない概念 とは、
英語と厳密に日本語を無理に合わせてほしいということではなく、
英語原文はアプリの構造に沿ってされているものなので
キャッシュなどをあえて使うことはよろしくないと思います。
ここで設定するパスワードを忘れた場合、Telegramアカウントにログインすることが完全にできなくなります。
直訳な気がします。
ここで設定するパスワードを忘れた場合、Telegramアカウントにログインすることが完全にできなくなります。
これらのメディアはクラウド上に維持されているため、再びダウンロードする事が可能です。
Telegram is saying that this password is "additional"; it is not mandatory. That needs to be present in the JP translation.
1,000,000,000
As stated here
http://management.main.jp/number_japanese-english.pdf
そのような印象を与えます。
Telegramのアプリを開くのはこれで最後ですか?
違いますよね?
今後も使うなら今後も開く予定がありますよね?
従って実際の利用にはそぐわない翻訳になります。
頭を冷やして考え直してください。
I actually don't like your translation much.