AreDo you sure you want to share your phone number %1$s with **%2$s**?
Желите ли да делите свој број телефона %1$s са **%2$s**?
Ljubiša Begović, Sep 9, 2020 at 01:09
1 comment
Ljubiša BegovićDec 22, 2021 at 00:44Reply
Here I need to fix my own applied suggestion.
"Желите ли да (делите, избришете, започнете итд.)" is widely accepted for translating questions such as "Do you want to (share, delete, start and so on). This sentence has fewer words, takes up less space, and tells us the same thing in a better, natural way.
"Желите ли да..." is used for all other similar strings across translation.
Also, Google and others translate in this way.