NoUsernameFound

There is no Telegram account with this usernameUsername not found.
19
Applied
Foydalanuvchi nomi topilmadi.
29/19
Iqboliddin, May 20, 2022 at 13:56
Applied
Foydalanuvchi nomi topilmadi.Ushbu foydalanuvchida telegram yo'q.
37/19
1
Guzalkhon Khamidova, Dec 21, 2021 at 06:28
Applied
FBu foydalanuvchi nomi bilan Telegram profili topilmadi.
55/19
Transifex, Oct 13, 2018 at 01:27
Applied
FBu foydalanuvchi nomi bilan Telegram hisobi topilmadi.
54/19
Olim Abduvokhidov, Apr 7, 2020 at 07:54
Applied
FUshbu foydalanuvchi nomi topilmadi.bilan Telegram akkaunti mavjud emas
60/19
2
сумбула, Dec 21, 2021 at 16:19
2 comments
сумбулаDec 21, 2021 at 16:29Reply
the word "account" is come to Uzbek from foreign languages and cannot be directly translated, so "Telegram account" = "Telegram akkounti". Also, "topilmadi" means " couldn't be found", but in the statemen "There is no Telegram account with this username" there is not a word "find". "There is no" is a mean verb of the sentence which would be perfectly correct when we translate it as "mavjud emas".
Olim AbduvokhidovDec 22, 2021 at 23:06Reply
The word "account" is translated as "hisob" in Big Tech companies like Google and Facebook. The applied translation also gives the same meaning here. No need to translate word by word.
Applied
FBu foydalanuvchi nomi topilmadibilan Telegram hisobi mavjud emas.
56/19
1
Doniyor, Dec 22, 2021 at 13:49
1 comment
DoniyorDec 22, 2021 at 13:50Reply
The approved translation is not critically wrong, but slightly different from the original context. “There is no” means “mavjud emas”. If you say, “Bu foydalanuvchi nomi bilan Telegram hisobi topilmadi”, then the English version should be “No Telegram account has been found with this username”.
Applied
Foydalanuvchi nomi topilmadi.Ólaaa topolmading
17/19
Ismoilova Mohidil 22.107, Jul 17 at 07:56
Applied
Foydalanuvchi nomi topilmaNikini ozgartirbdi.
19/19
Deleted Account, Sep 3 at 18:06
Applied
Foydalanuvchi nomi topilmadi.Nega qidiryapsz?
16/19
🔥༺𝓞𝓭𝓭𝓲𝔂_𝓑𝓸𝓵𝓪『𝐍°𝟏』, Sep 14 at 14:17