PasscodeScreenHint

Tap the lock icon onabove your chat list to lock the chats page to lock the app.
55
Applied
У списку чатів є значок замка, що блокує застосунок.
52/55
Den S., Oct 25, 2022 at 18:38
Applied
У списку чатів є значокіконка замка, що блокує та розблоковує застосунок.
67/55
Денис, Mar 6, 2022 at 12:25
Applied
У списку чатів є значокіконка замка, що блокує застосунок.
52/55
3
Денис, Mar 11, 2022 at 19:05
3 comments
Deleted AccountMar 24, 2022 at 12:10Reply
Вітаю. Хачу пацікавіцца ў брата ўкраінца, як у вас app/application перакладаецца? Бачу тут «застосунок», але многа дзе бачыў і «додаток». У нас з гэтым словам адназначнае правільнае «праграма», але многія шукаюць варыянты непадобныя на рускую і з'яўляецца цэлы стос розных слоў. У вас такая ж праблема?
ДенисMar 24, 2022 at 16:34Reply
Так, у нас було чимало дискусій. Особисто я послуговуюся такими правилами:

Застосунок - правильний відповідник для "приложение". Переважно використовую його.
Програма має вужче значення в сенсі набір інструкцій для комп'ютера. Вживаю, коли маємо на увазі системний елемент (навіть на Android, приклад: "Перезапустіть програму"), а також у деяких місцях, де мають зрозуміти всі та одразу.
Додаток - неправильне слово, що з'явилося через неправильний переклад "приложение". Але воно, на жаль, є найбільш поширеним. Я уникаю його і пишу лише при згадуванні пунктів у налаштуваннях Android - "Додатки".
ДенисMar 24, 2022 at 16:37Reply
У нас слово "застосунок" лише недавно почало набувати популярності, але переважно всі вживають "додаток", рідше або в однаковій мірі - "програма".