FolderLinkSubtitleChats
Do you want to join **%1$d chat** and add themit to the folder **%2$s**?Do you want to join **%1$d chats** and add them to the folder **%2$s**?
71
Applied
Присоединиться к **%1$d чатскваду** и добавить в папку **%2$s**?Присоединиться к **%1$d чатсквадам** и добавить их в папку **%2$s**?Присоединиться к **%1$d чатсквадам** и добавить их в папку **%2$s**?Присоединиться к **%1$d чатсквадов** и добавить их в папку **%2$s**?
65/71
Applied
Присоединиться к **%1$d чатрецептику** и добавсложить в папку **%2$s**?Присоединиться к **%1$d чатрецептикам** и добавсложить их в папку **%2$s**?Присоединиться к **%1$d чатрецептикам** и добавсложить их в папку **%2$s**?Присоединиться к **%1$d чатрецептиков** и добавсложить их в папку **%2$s**?
67/71
Applied
65/71
Applied
Присоединиться к **%1$d чатутусовке** и добавить в папку **%2$s**?Присоединиться к **%1$d чаттусовкам** и добавить их в папку **%2$s**?Присоединиться к **%1$d чаттусовкам** и добавить их в папку **%2$s**?Присоединиться к **%1$d чатовтусовок** и добавить их в папку **%2$s**?
66/71
Applied
Присоединиться к **%1$d чатукатке** и добавить в папку **%2$s**?Присоединиться к **%1$d чаткаткам** и добавить их в папку **%2$s**?Присоединиться к **%1$d чаткаткам** и добавить их в папку **%2$s**?Присоединиться к **%1$d чатовкаткам** и добавить их в папку **%2$s**?
64/71
Applied
54/71
Add Translation